Anger Management
prev.
play.
mark.
next.

:37:19
Kasniš.
:37:24
Bio je zastoj na mostu. -Nisam
tražio izveštaj o saobraæaju.

:37:27
Uvek kasniš. -Danas kasnim prvi
put, ali u redu, žao mi je.

:37:33
Smem li da se umešam? Hteo si da
kažeš nešto drugo pre "žao mi je".

:37:39
Ne smemo da potiskujemo.
-Ko je ovaj?

:37:41
Terapeut kontrole besa gospodina
Bosnika. -Ti si na terapiji besa?

:37:48
Privremeno.
:37:51
Seæate se onog leta za Sent Luis
kad su morali da vrate avion?

:37:57
Da, zbog nekog
podivljalog putnika.

:38:02
Ne voli da mu ljudi
diraju štapove.

:38:07
Taj podivljali putnik sam bio ja.
Uhapšen sam na "Kenediju"

:38:13
po sletanju, zato sam
došao iduæim letom.

:38:15
Rekao si da ti se stan zapalio.
-Prikrivanje je alat besa.

:38:21
Mogu li da èujem vaše ime?
Nemojte mi reæi da je Dik.

:38:27
Frenk.
-Frenk?

:38:30
Zar to nije žensko ime?
-Šta se dogodilo u avionu, Dejve?

:38:35
Da budem iskren,
došlo je do zabune.

:38:41
Poricanje...
:38:44
Frenk, vaš pomoænik je na smrt
prebio stjuardesu. -Nisam.

:38:48
Slomio si joj nos.
-Konobarici sam slomio nos.

:38:53
Mislim, sluèajno.
-Dejve, bolestan si.

:38:58
Da li bi se izvinjavao
da si dijabetièar? Ne, naravno.


prev.
next.