Anger Management
prev.
play.
mark.
next.

1:31:04
Nikad vas nisam video
tako uzbuðenog.

1:31:06
Ne sprema se èovek svakog
dana da zaprosi voljenu ženu.

1:31:10
Evo šta hoæu da
ispišeš na semaforu.

1:31:13
Linda, volim te!
Ovde sam te upoznao!

1:31:19
Linda! Nemoj da se udaš za njega!
1:31:26
Èekajte!
1:31:29
Pustite èoveka da kaže
to što je došao da kaže.

1:31:32
Vratite ga.
-Ko je bio taj tip?

1:31:39
Hvala, gradonaèelnièe Ðulijani.
Faca ste.

1:31:44
Bolje da ovaj klovn požuri.
Ruka poèinje da mi se hladi.

1:31:48
Smiri se. Gus Fraba.
-Da, gus fraba.

1:31:55
Linda, shvatam zašto si želela
da se viðaš s drugima, zaista.

1:32:01
Badi je u suštini ludak,
ali je u jednom imao pravo.

1:32:08
Bio sam besan momak, uglavnom
na sebe jer sam dozvoljavao

1:32:14
da me ljudi stalno
tretiraju kao govno.

1:32:16
Ne želim više da budem taj besan
momak, želim da se promenim.

1:32:21
Ako mi pružiš šansu, pokazaæu
ti da imam petlje da se borim

1:32:25
za ono u šta verujem.
A ja verujem u nas, Linda.

1:32:28
Volim te svim srcem
i znam da i ti voliš mene.

1:32:33
Ja treba da ti budem muž,
ne onaj ludak.

1:32:38
Želim da zasnujem porodicu
s tobom, da imam decu s tobom.

1:32:43
Decu koja æe imati tvoje
oèi i usne a moje prezime,

1:32:52
to je sve što želim.
Molim te, udaj se za mene.


prev.
next.