Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
[طباعة]
1:25:16
[باب ينفتح، ضحك إمرأة]
1:25:21
بولا، هل أنت تسيطر عليهو؟
أنت ستوقظ أماندا.

1:25:25
جيري، ما قابلت رالف.
هذا رالف!

1:25:28
هل بالإمكان أن أنت تسيطر عليهو؟
أماندا. . .

1:25:31
رأينا إلين ستريتش
في برودواي اللّيلة.

1:25:34
هي كانت رائعة!
1:25:35
غير قابل للتصديق!
l أمنية l يمكن أن يعمل ذلك!

1:25:37
- أنت تستطيع.
- l يستطيع.

1:25:39
l متوسط , l له صوت.
1:25:41
l فقط يحتاج بعض الحوار النزق
منك، جيري.

1:25:44
بالتأكيد. l'm آسف.
l'm , uh. . .

1:25:48
[بولا: ] رالف، لا يعطيني كثير.
l've ما كان عنده كوكائين قبل ذلك.

1:25:51
- موافقة، فقط صغيرة.
- ls الذي coc. . . بأنك. . .

1:25:54
- ls ذلك , uh. . . ؟
- lt ضربة.

1:25:55
الضربة؟ ما أنت عمل بالضربة؟
وعلى حاسوبي؟

1:26:00
أنت مثل هذا العصا في الطين!
1:26:03
- أنت تستطيع الإشتراك.
- l'm لن يشترك.

1:26:06
- ماذا يجري؟
- l قال بأنّهم يوقظونك.

1:26:09
الأمّ، تعرف كيف
الصعب هو لي للنوم.

1:26:12
l أخذ حبتين منومّتين اللّيلة.
1:26:14
رأينا إلين ستريتش في برودواي.
تريد شيئا من الكوكائين؟

1:26:18
لا، نحن لا نريد أيّ كوكائين، أماندا.
1:26:23
- l've ما حاوله.
- l've ما حاول الكثير من الأشياء!

1:26:26
- قفز بنجي، مصارعة تمساح.
- l'd له صغير.

1:26:29
- أنت لا تعرف ما أنت تعمل!
- لا مخاوف، جيري.

1:26:32
يعرف رالف بالضبط ما يفعل هو.
1:26:34
- لا شيء للقلق حول.
- عظيم. l لن يكون جزء هذا.

1:26:38
[بولا: ] أنت prissy ملعون جدا!
1:26:40
شكرا جزيلا، بولا.
1:26:42
عندها نقطة.
أنت أبدا فوق لأيّ شيء.

1:26:46
l'm فوق للأشياء تلك
أنت لست لـ. الموافقة؟

1:26:49
- ما ذلك إفترض للعناية؟
- لا شيء.

1:26:53
- [شخير]
- l'm لن يستنشق كوكائين، موافقة؟

1:26:56
l'm لطيف، يربّع الولد اليهودي، موافقة؟

prev.
next.