Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
smisao postojanja,
ljudska patnja.

:08:03
I vozaè taksija mi odgovori:
:08:06
"Znaš što, kao i sve ostalo."
:08:09
Razmisli o tome.
:08:12
Bio je uèitelj koji je živjeo na
Roosevelt Island. Javna škola.

:08:16
Previše uplašen da prekine predavanje
i nastavi pisati komediju non-stop zato,

:08:20
kao što je rekao,
on zna kako je to gladovati.

:08:24
"Amphigories"?
"Hebetudinous"?

:08:27
U meðu vremenu, krenuo sam
na sastanak sa Amandom.

:08:30
Ja æu doæi na vrijeme, ona æe kasniti.
:08:32
Ona kasni, ona je ne organizovana.
:08:35
Ali to nije naš glavni problem.
:08:38
Ona me izluðuje,
ali saèekajte dok je upoznate.

:08:41
Ona je predivna.
:09:02
- Jerry.
- Amanda. Bok.

:09:04
- Da li kasnim?
- Ne ako idemo kao Rocky Mountain.

:09:08
Možeš li platiti taksi?
Zaboravila sam novèanik.

:09:11
Plati taksi?
Jeste li shvatili?

:09:16
Dogovorili smo se u 7:30.
:09:19
Izvini.
:09:22
Bilo je veoma teško nabaviti rezervaciju.
:09:26
- Što nije u redu?
- Loše sam raspoložena.

:09:29
- Vidim. Zašto?
- Bila sam užasna danas na audiciji.

:09:33
To uvek misliš.
:09:36
Bila sam samouverena dok nisam poèela èitati
a onda sam se potpuno sledila.

:09:41
Nemoj se uzrujavati.
Siguran sam da nije bilo toliko loše.

:09:44
Ja sam sama svoj neprijatelj.
Taj deo sam mogla odigrati u snu.

:09:48
Znam da možeš.
Samo se smiri.

:09:51
Idemo unutra da veèeramo.
Malo vina, možeš se opustiti.

:09:55
Moram ti prièati o liku
kojeg sam upoznao. Fascinantan je.


prev.
next.