Assassination Tango
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
Murja.
1:25:02
Nalazimo se na mjestu
zlocina s domacicom...

1:25:04
koja je pronašla tijelo.
1:25:06
Madam, vi ste Generalova
domacica, zar ne?

1:25:08
Da, gospodine.
1:25:10
Bili ste unutra za vrijeme
zlocina i našli ste tijelo.

1:25:15
Tako je, vidjela sam krv.
1:25:16
Bila je rana direktno u srce.
1:25:20
Što je ubojica govorio?
1:25:24
Izgledao je izvan sebe.
1:25:28
Izgledao je vrlo cudno.
1:25:31
Da li je General u zadnje
vrijeme primao prijetnje.

1:25:34
Je li bio u strahu?
1:25:36
Iskreno, ne bih rekla.
1:25:38
Jeste li sada uplašeni?
1:25:40
Da, jer me ubojica vidio.
1:25:44
Slušam te sada.
1:25:47
Pretpostavljam da je lik važan.
1:25:49
Sigurno da je važan.
1:25:53
Geez, nadam se da mogu
izvuci svog lika izvan zemlje...

1:25:55
znaš na što mislim?
1:25:59
Hej, daj se smiri.
1:26:03
cekaj malo.
1:26:04
Nisam ti poslao
drugorazrednog mafijaša.

1:26:07
Poslao sam ti
najboljeg kojeg znam...

1:26:08
i ako je upucao tipa ranije...
1:26:10
morao je imati
vrlo dobar razlog.

1:26:12
Gledaj u mene kada
razgovaramo, govno jedno!

1:26:18
Želim znati kakva
je Orlandova uloga u tome.

1:26:21
Želim znati sve
o njegovoj obitelji.

1:26:24
O novcu.
1:26:30
Želim znati njegove veze.
1:26:33
Tko vas placa?
1:26:35
Gospodine, ja sam sada
nadležan u ovom slucaju.

1:26:37
Ja sam Šef Policije...
1:26:38
Znam izvrsno tko ste vi.
1:26:40
Ali to nije više posao od policije.
1:26:42
Izvan ste Saveznog podrucja.
1:26:45
Želim biti nasamo s zatvorenikom.
1:26:47
Svi van! Idemo!
1:26:54
Gospodo!
Nemam cijeli dan!


prev.
next.