Bad Boys II
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
...je te onderbreken. We dachten dat je
moest weten wat er aan de hand is.

1:21:04
-Wat is er aan de hand? -De vrouw
waarvan je dacht dat het een gast was....

1:21:07
...hier is een dienstmeisje hier.
1:21:09
Ben je dat niet, Marisa?
1:21:11
Nee. Wacht, ze heet Caroline.
1:21:13
Nee, Chris, lieveling, dat is mjin naam.
Ze steelt kleding, identiteiten...

1:21:18
Wat gebeurd er verdomme hier?
Waarom ben je zo gekleed?

1:21:23
Caroline?
1:21:27
Is dit waar?
1:21:35
Ja, dat is het.
1:21:37
Jezus Christus! De pers zal
hier wel blij mee zijn.

1:21:41
Er is geen reden de
pers te alarmeren.

1:21:44
Hoe wil je voorkomen
dat ze praat?

1:21:46
Dit zou bij de Four
Seasons nooit gebeuren.

1:21:48
Ik kan u verzekeren dat het
hier ook nog nooit gebeurd is.

1:21:51
Lionel, je glijdt af. Je had het
moeten zien. Ik ben teleurgesteld.

1:21:55
Aub, Mr. Bextrum, hij had er
niets mee te maken.

1:21:58
Natuurlijk, meneer.
Ik begrijp het.

1:22:01
We zullen het er later over hebben.
Mv. Ventura, u werkt hier niet langer.

1:22:04
Ga naar de beveiliging,
geef uw pasjes....

1:22:07
....af en ze zullen u
begeleiden uit het gebouw.

1:22:10
-Ja, meneer.
-Is dat echt nodig?

1:22:13
Chris, laat die man zijn
werk doen, ja?

1:22:16
Oh, Chris.
1:22:18
Oh, Chris.Ik kan er niets aan doen dat
ik me gedeeltelijk verantwoordelijk voel hiervoor.

1:22:23
Dat ben je niet. Spaar jezelf.
1:22:25
Laat me je op zijn minst op
lunch trakteren.

1:22:27
Uiteindelijk, we hebben alleen elkaar
om over deze vernedering te komen.

1:22:31
Caroline, die eerste lunch was een
vergissing. Een tweede zou een marteling zijn.

1:22:37
Drankjes, dan?
1:22:39
Ik heb je naamplaaatje, sleutel en
je identiteits kaart nodig.

1:22:43
-Sorry, Marisa, maar ik moet.
-Ik begrijp het.

1:22:48
God, zeg me niet dat ze je hier
ook nog voor ontslagen hebben.

1:22:51
Nee.
1:22:52
Eigenlijk heb ik net
een besluit genomen.

1:22:56
Had ik al lang moeten doen.

prev.
next.