Bad Boys II
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:00
-Сид, не се сприятелявай много с Майк,
щото ще срита задника на твоя приятел.

1:15:06
-Може би Майк е моя приятел,
помисли ли за това.

1:15:12
-Гадния Майк.
-Не така, не се бъзикай с него сериозно.

1:15:17
-Просто му кажи за Ню Йорк.
-Кво да ми каже?... -О по дяволите.

1:15:22
Ай стига бе идва насам.
1:15:27
-Спокойно.
-Вече съм прецакан, прецакан съм.

1:15:32
Помниш ли когато бях в Ню Йорк.
1:15:38
И казах, че Сид, че...
1:15:41
Срещнах се със Сид на улицата
и и казах...

1:15:47
...кво става...и огладняхме...
и тогава...

1:15:52
Тя яде риба, беше групер.
1:15:57
Тогава аз ядох пилешко,
помниш ли като ти казах че се прибрах...

1:16:02
...ама не се прибрах.
-Излязохме на среща.

1:16:09
Сега се виждаме.
1:16:14
-Маркъс, обаче искам да ти кажа че...
нищо не се е случило.

1:16:18
-Майк, що се притесняваш бе?
-Искам да съм сигурен, че нямаш нищо против?

1:16:22
-Няма значение какво мисля аз,
нали трябваше да го науча така.

1:16:26
Нека да ви питам:
-Ще си имате ли бебета, малки Майкчета?

1:16:31
Малки копелета?
-Маркъс, нищо не е станало.

1:16:36
-Само искам да кажа, че мама ще е ужасена.
-Имаш нужда да се поуспокоиш.

1:16:41
-Хей, хей ето идва лодката.
1:16:49
-Не Майк, остави го на мира.
-Защо се държиш така?

1:16:51
-Майк, що не си гледаш работата.
-Не ще поговорим за това.

1:16:56
-Махни се от мен,
-Кв. ти е проблема.

1:16:59
-Махни се от мен Майк.
-Защо се държиш така тъпо.


Преглед.
следващата.