Bad Boys II
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
Am nevoie sã mã exprim, chiar acum.
:35:02
Vreau ca tu sã ºtii, dacã asta e ultima
noastrã misiune, cã te apreciez cu adevãrat.

:35:07
Bine?
:35:08
Nu, astea nu sunt porcãrii homo.
:35:09
Astea sunt porcãrii bãrbãteºti.
ªtii la ce mã refer?

:35:12
Iar tu eºti un bãrbat frumos.
Tu ºtii?

:35:14
ªi când laºi partea frumoasã...
:35:18
- Ce e?
- Uitã-te la pupilele tale.

:35:20
Cum sã mã uit la pupilele mele?
Ce, eu sunt...

:35:23
Hei, ce ai luat?
Ai luat vreun pic din Extasy?

:35:27
- Hei, uite, strânge-mã-n braþe.
- Hei, terminã. Ascultã, ascultã. Ascultã!

:35:30
Avem nevoie de acest mandat.
Sã nu stricãm totul. Adunã-te.

:35:40
Bunã seara, cãpitane.
:35:42
Bunã...
:35:44
"capteeon"...
:35:45
Deci, cum plãnuiþi voi doi
sã-mi stricaþi noaptea?

:35:48
Ei bine, cãpitane, credeþi-mã,
nu ne-am afla aici...

:35:52
dacã n-ar fi ceva serios,
extrem de important.

:35:56
Treceþi înãuntru.
:35:58
Lasã-mã!
:36:09
Cãpitane, e foarte frumos...
:36:13
Îþi dã senzaþia de atâta cãldurã,
ºtiþi...

:36:15
Ceva în genul "ving shwa."
Cum îi zice, Mike?

:36:19
- Era ceva cu V, parcã "von schwo"...
- De ce nu iei loc?

:36:23
- Sau "ven wangs", sau...
- Feng shui.

:36:26
"Von sway".
:36:28
Aveþi o casã "von sway".
:36:30
Simte-te ca acasã.
:36:32
În regulã, cãpitane, ºtiu cã aþi spus,
în legãturã cu Johnny Tapia, cã...

:36:35
- O, nu! Nu!
- Uite, cãpitane, l-am prins. E implicat.

:36:38
Uitaþi, am cam încurcat-o astãzi,
dar l-am prins. Vã rog, doar, sã priviþi.

:36:41
- Cum sã le schimb?
- Aici, apãsaþi pe imagini.

:36:46
Puteþi apãsa...
Puteþi apãsa pe imagine...

:36:48
Sunt oribile...
:36:55
- Fã o pozã.
- Le puteþi vedea ºi mai de aproape.

:36:58
Ascultaþi, avem totul
ca sã-l putem ridica pe filfizon.


prev.
next.