Basic
prev.
play.
mark.
next.

:01:13
Francezii au încercat sã construiascã
un canal aici înaintea americanilor.

:01:16
Pe lângã efortul uriaº pe care-l
depuneau, 500 de muncitori...

:01:19
...mureau în fiecare sãptãmânã
din cauza malariei ºi a febrei galbene.

:01:23
Cimitirele nu þineau pasul
cu rata asta...

:01:26
...ca sã nu mai zicem de problema
moralului scãzut pe care-l aduceau crucile.

:01:30
Aºa cã au cumpãrat vase
întregi cu oþet în Cuba...

:01:34
...ºi în fiecare butoi au
închis un cadavru.

:01:37
Dupã asta le-au vândut în
Europa ca ºi cadavre pentru medicinã.

:01:41
ªi pentru o vreme, asta a fost
principala sursã de profit.

:01:45
Vezi tu, locul ãsta a avut
întotdeauna un mod special de a împãca...

:01:50
...profitul cu moartea.
:02:12
Aºa cum probabil aþi auzit,
în seara asta s-ar putea sã fie uragan.

:02:18
Ei bine, Vânãtorii de Munte nu
aºteaptã vremea bunã.

:02:22
Vânãtorii de Munte nu aºteaptã
o zi strãlucitoare ºi însoritã.

:02:27
Oh, nu. Vânãtorii de munte sunt antrenaþi
pentru cele mai dificile condiþii...

:02:33
...ºi trebuie sã foloseascã aceste
condiþii împotriva inamicului.

:02:37
Fiecare aveþi o puºcã, un pistol
ºi o grenadã cu fosfor alb.

:02:43
Acesta este un exerciþiu real,
deci vã rog þineþi siguranþa armelor pusã...

:02:48
... ca sã nu vã împuºcaþi
sculele ºi aºa inexistente.

:02:54
Punctul de întâlnire este un bunker
situat la 2 mile nord de zona de aterizare.

:02:59
Vã veþi împãrþi în echipe
de câte doi.


prev.
next.