Basic
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Mali savjet? Šarm ne pali
u ovom trenutku.

:59:12
Želim advokata.
:59:16
Ne.
:59:17
Molim?
:59:20
Ne, ne možeš dobiti advokata.
:59:23
Jebi se, Julie-barb.
:59:25
Službeno pravilo Vojnog Prava
kaže da imam pravo na advokata.

:59:29
Ne želim ti reæi da sereš.
:59:38
Kako tipièno Yankeejevski?
:59:41
Sad, Peter, to što sam napravila je
nelegalno. Može mi uništiti karijeru.

:59:45
I to æe biti kraj nade za upis
pravnog fakulteta...

:59:49
... tako da nemam što izgubiti.
:59:53
I, želiš li zaista
drugu rundu?

1:00:01
Isuse Kriste. Što to jebote!
1:00:08
Zvao sam ih "borbeni komplet." OK?
1:00:11
Dao sam im snagu, izgurao sam ih,
kad su u to ušli, nisu mogli prestati.

1:00:15
To je bio savršeno dobar zloèin.
1:00:17
Kako su prolazili
test na drogu?

1:00:19
Što ti misliš tko
nadzire test?

1:00:21
Bacao sam njihovu mokraæu
u zamjenu za neèiju èistu.

1:00:25
Mogli su koristiti što žele
i nikad ne biti pozitivni.

1:00:28
- Tko je još umiješan?
- Slomila si mi nos!

1:00:31
Tko je još umiješan?
1:00:35
Mueller i taj deèko što je primio metak.
1:00:40
Što, niste to znali?
1:00:44
Kako si ih pridobio?
1:00:46
Znaš kako je u Panami, Tommy.
Lako je lošeg pokvariti.

1:00:51
Prvog tjedna sam popio nekoliko piæa s njima.
Èastio ih nekoliko tura...

1:00:54
... pokušavajuæi pronaæi
nekog tko je zainteresiran.

1:00:57
Poslije je sve išlo glatko.
Rukovodio sam nabavom...


prev.
next.