Beyond Borders
prev.
play.
mark.
next.

1:41:05
Είσαι καλά;
1:41:07
Τι ξέρεις;
1:41:09
Ενα αγγλικό τηλεοπτικό συνεργείο το τράβηξε
πριν έξι μέρες.

1:41:11
Ο ηχολήπτης είναι νεκρός, ο εικονολήπητς σε
κώμα,

1:41:14
και ο Νικ εξαφανίστηκε.
1:41:15
Πιστεύουμε πως ήταν ληστές--
1:41:17
Τσετσένιοι που γύρευαν λεφτά--
1:41:19
αλλά δεν υπήρξε απαίτηση για λύτρα.
1:41:25
Σάρα, να σου συστήσω τον Μπομπ Στράους.
1:41:27
Είναι του ΙCRC εδώ.
1:41:28
Μας βοηθάει.
1:41:32
Γειά.
1:41:34
Οχι, κάθησε. Κάθησε σε παρακαλώ.
1:41:39
Λοιπόν... το καθαρό αποτέλεσμα αυτή τη
στιγμή

1:41:41
είναι ότι δεν γνωρίζουμε ποιός πηρε τον Νικ.
1:41:43
Δεν γνωρίζουμε αν τσάντισε
1:41:45
τους ρώσους ή τους τσετσένιους.
1:41:47
Είμαστε σχεδόν σίγουροι πως υπήρξε κίνητρο.
1:41:49
Τι έκανε;
1:41:50
Νομίζω πως ξέρεις
1:41:51
δεν ήταν πλέον μόνο γιατρός.
1:41:53
Πρέπει να πω--
1:41:55
και αυτό είναι πασίγνωστο--
1:41:57
πως οι δραστηριότητες του Νικ ξεπέρασαν
1:41:59
αυτό που θα αποκαλούσαμε ανθρωπιστική
βοήθεια.

1:42:01
Πως θα τον βρούμε;
1:42:02
Λοιπόν, κανείς απ'όσους μίλησα
1:42:05
δεν έχει ενδείξεις ακόμα.
1:42:07
Μπορούμε να προσφέρουμε αμοιβή;
1:42:11
Μπορούμε... μπορούμε... να κάνουμε κάτι;
1:42:15
Το καλύτερο που έχεις να κάνεις εσύ είναι να
παραμείνεις

1:42:17
στο ξενοδοχείο για μερικές μέρες. Κάνε
υπομονή.

1:42:19
Οχι. Οχι.
1:42:21
Οχι.
1:42:23
Σάρα.
1:42:26
Σάρα, άκουσέ με.
1:42:28
Σ'αυτό το μέρος θ'άρπαζαν δημοσιογράφους,
1:42:30
άτομα του Ερυθρού Σταυρού, οποιονδήποτε.
1:42:32
Μην πιστέψεις ούτε στιγμή πως εσύ είσαι
απρόσβλητη.

1:42:34
Δεν το πιστεύω.
1:42:35
Απλά άκου τι είπε ο Στράους.
1:42:37
Δεν μ'ενδιαφέρει τι είπε ο Στράους.
1:42:39
Σάρα, σ'αγαπάω.
1:42:41
Θέλω να είσαι ασφαλής. Γύρισε σπίτι.
1:42:43
Σου ορκίζομαι πως μόλις μάθω κάτι θα σε
ενημερώσω.

1:42:45
Πες το.
1:42:46
Ποιό;
1:42:47
Πες το.
1:42:51
Οι άνθρωποι που εξαφανίζονται εδώ, δεν
επιστρέφουν.

1:42:54
Δεν φεύγω αν δεν τον βρώ.

prev.
next.