Biker Boyz
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Pa, trebao bi željeti biti bar upola dobar.
:08:02
Ti si neki šaljivðija?
:08:07
Moj je otac jednom rekao da je
razlika izmeðu muškaraca i djeèaka

:08:08
Gledaj...
:08:10
jedini razlog što te nisam
veæ nabio u guzicu

:08:11
u lekcijama koje nauèe.
:08:12
je Baby-girl
:08:12
Pa, moj me je otac nauèio puno.
:08:14
Ali dat æu ti lekciju, malecni
:08:16
Vjeruj to.
:08:18
Gledaj, èovjeèe,
:08:19
ovdje sam da te izazovem.
:08:21
U èije ime? Cuckovo?
:08:23
U ime Strayza.
:08:25
Govoriš kao muškarac.
:08:26
Da vidimo znaš li voziti kao jedan.
:08:29
Iduæi put, Stray.
:08:33
Baby-girl stvarno ih znaš izabirati
:08:36
Kid, jedino je Dim pobijedio Cucka.
:08:38
Ako skineš Cucka, Dim ti ne može izbjeæi.
:08:43
Gledaj, èovjeèe, obeæao sam mami
da neæu voziti,

:08:46
stoga neæu, pa ohladi.
:08:48
To te udaljava.
:08:50
Je`l to nitro smrdi iz tvog motora, Chu Chu?
:08:52
To smrdi tvoja guzica koju æu pobijediti.
:08:53
Samo vi Biker Kujice šapuæite
:08:54
Ne, ja njušim pobjedu, buraz,
:08:56
ili želite biti muškarci, Kid?
:08:56
jer kad budeš ti ubacivao u drugu,
:08:59
Cucak te èeka vani.
:08:59
ja æu veæ biti na cilju.
:09:01
A ti æeš njušiti moju prašinu.
:09:03
Onda æeš se probuditi i shvatiti
:09:04
Gledaj, èovjeèe, ako se neæeš ti trkati za lovu
:09:05
da je je dini razlog
tvojih pobjeda u Fresnou

:09:07
trkaj se za ugled.
:09:08
bio taj što nisiam sudjelovao u njima.
:09:10
Dajem soma na Smokea.
:09:11
Ti uzmi Chu Chu-a.
:09:12
O, zaboravio sam
:09:13
Chu Chu-a? Vraga.
Ne, Chu Chu-a, èovjeèe.

:09:14
ti si poput svog ušljivog starog.
:09:15
Vidiš, Slick Will je dobar
mehanièar poput mene.

:09:16
- j, nemoj
- Znaš mog oca?

:09:18
Smiri se.
:09:18
Skoro!
:09:19
Morat æeš uzeti Chu Chu-a.
:09:21
Hej, hvala.
:09:22
Ti si lud!
:09:23
Buraz, kad zeleno postane crveno.
:09:25
Mièi se, mièi se!
:09:28
Smoke, Chu Chu.
:09:29
U redu.
:09:38
Da ti kažem nešto.
:09:39
Ne želim ovo slušati.
:09:41
Netko nema moju lovu.
:09:42
Zašto mora biti ovako?
:09:47
Oprostite!
:09:49
Što?
:09:50
Hodaj!
:09:51
Tko si ti , da dolaziš ovamo...
:09:53
Uspori, curo. Uspori...
:09:55
Ne želiš probleme s ovom damom.
:09:56
Sad æu doæi, ok?
:09:57
Odmah doðem.

prev.
next.