1:05:00
Doði ovamo!
1:05:02
Zato?
1:05:04
Moramo da razgovaramo.
1:05:05
Èoveèe, idem da se trkam!
1:05:07
Rekao sam da doðe!
1:05:09
Zato?
1:05:10
Silazi sa motora. Dolazi ovamo!
1:05:16
ta je?
1:05:17
Smoke ti neæe dati da se trka...
1:05:18
i igra sa banditima veèeras?
1:05:20
Umoran sam od tebe, Smoke!
1:05:21
Ovo nije tvoja trka, èoveèe.
1:05:23
Pokuavamo neto da uradimo ovde!
1:05:27
U èemu je problem, Smoke?
1:05:29
Kid...
1:05:31
ta radi èoveèe?
1:05:33
ta misli?
1:05:34
Spremam se da se trkam, èoveèe.
1:05:35
Ne veèeras, Kid. Ne veèeras.
1:05:37
Èoveèe, naporan si.
1:05:38
Sasluaj me, ok?
1:05:40
Sluaj me!
1:05:41
Bio sam sa Crnim Vitezovima 5 godina
1:05:43
pre moje prve trke.
1:05:45
Tako dugo treba da se veba, ok?
1:05:48
Nije stvar u maini. Nije u motoru.
1:05:50
Veæ u vozaèu, njegovim refleksima.
Dobro te poznajem.
1:05:52
Stvarno si dobar, ali...
1:05:56
...ali nema iskustva da bi se trkao sa Dukcom.
1:05:58
Èoveèe, æuti i sedi.
1:05:59
- Èoveèe, upravo..
- Kid...
1:06:04
Gledaj me.
1:06:06
Ne veèeras.
1:06:13
Bolje da nauèi da se sagne ili neto!
1:06:16
Smoke, ta radi, èoveèe?
1:06:18
Primo, odjebi.
1:06:22
Train. Train!
1:06:23
Yo.
1:06:24
Jesi li video Nitu?
1:06:26
Uhvatila je prevoz.
1:06:28
Kada?
1:06:29
Pre par minuta.
1:06:32
Jesi li dobro?
1:06:35
Da, da, jesam.
1:06:52
Ovo bi trebalo da bude zabavno, Prez.