Boat Trip
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:05
6 МЕСЕЦА ПО-КЪСНО
:04:15
Нямаме, остави съобщение, може
и да не оставяш, както искаш.

:04:19
Здрасти, Джери, аз съм, обади се.
Ей, приятел знам, че си там.

:04:25
Стига си се правил на дете.
Обади се или ще се изпърдя в слушалката.

:04:31
Остави ме, самотен съм
и се самосъжалявам.

:04:34
Време е да се върнеш към живота, Джери.
Ще излизаме довечера.

:04:37
- Не ме интересува.
- Започни малко по-мило.

:04:40
Операцията е подготвена напълно.
:04:42
В Китайския клуб, 21.00.
Всичко е организирано.

:04:46
- Престани да звъниш, няма да дойда.
- Не подлежи на преговори.

:04:49
Или излизаме, или излизам със сестра ти,
:04:51
а знаеш как полудява, като излезе с мен.
:04:54
- Рагони, затваряй, тоалетната е запушена.
- Шефовете ме викат, има много спешен случай.

:05:08
Благодаря ти, че ме прие днес Даниел,
толкова съм напрегната.

:05:23
Опитай този път да навлезеш по-дълбоко.
:05:36
Давай, по-твърдо.
:05:41
По-твърдо!
:05:45
По-твърдо!
:05:54
По-твърдо!
:05:59
Даниел, това ли е най-доброто,
на което си способен?


Преглед.
следващата.