Boat Trip
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:13:01
Mohli jsme spolu žít navždy.
1:13:04
Žít spolu navždy ?
1:13:06
A co André ten svalovec ?
To bylo jen povrchní.

1:13:10
Strašná, nepromyšlená a hloupá chyba.
1:13:14
Ale já chci stálého, slušného
muže, který bude stát vždy pøi mnì.

1:13:19
Myslela jsem, že by jsi to mohl být ty.
Chtìla jsi se se mnou znovu dát dohromady ?

1:13:23
Chtìla, dokud jsem se nedovìdìla,
že jsi gay.

1:13:28
Jak tì tohle mohlo napadnout ?
1:13:31
Stojíš pøede mnou takhle obleèený
a tvrdíš, že jsi normální ?

1:13:36
Pøísahám pøi Bohu, Felicie...
1:13:38
Nejsem a nikdy jsem nebyl gay.
1:13:41
Tak co dìlᚠna téhle lodi ?
1:13:43
Nick a já jsme se dostali na
tuhle loï omylem...

1:13:47
...a tehdy jsem poznal tu holku
která se domnívala, že jsem gay...

1:13:51
...a já byl takový vùl,
že jsem s ní chtìl...

1:13:54
Nestojí teï za mnou ?
1:14:02
Jak jsi mohl !
1:14:05
Promiò, zkoušel jsem ti to øíct.
1:14:09
Jsi hajzl Jerry.
1:14:15
Jen ne znovu !
1:14:21
Tak o téhle holce jsem mluvil.
1:14:25
Vypadá to, že se o sebe umí postarat.
1:14:29
Jestli mi odpustíš,
tak já ti urèitì taky odpustím.

1:14:33
A budeme se moci vzít,
tak jak jsi vždycky chtìl Jerry.

1:14:38
Miluji tì poklade.
Co ty na to ?

1:14:44
Ženich a nevìsta se
na sebe zamilovanì pohlédnou.

1:14:49
Vypadᚠnádhernì.
Dìkuji.

1:14:52
Mùžeme vypadat nádhernì oba.
1:14:54
Sundej si tu náušnici.
1:14:58
Felicie je pro mì dobrá.

náhled.
hledat.