Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Oké.
:09:04
7 nap, 6 éjszaka szórakozás
a napon, szinglik közt.

:09:07
Ha jól számolok,
három nõ jut minden egyes férfire.

:09:11
Pont amit az orvos javasolt.
:09:13
Nem is tudom, Nick. Úgy érzem még
nem készültem fel erre.

:09:17
Ugyan! Már hat hónap telt el azóta.
:09:19
Nem szeretem a Napot!
:09:21
És tengeri beteg leszek.
:09:24
Nem is tudom, mit mondjak
egy idegen nõnek.

:09:26
Nem társadalmi kapcsolatokért megyünk.
Szexuális kapcsolatot akarunk!

:09:28
Szex! Másra nem is tudsz gondolni?
Szex! Szex! Szex!

:09:32
Kérjük!
:09:38
Larry! Még mindig itt vagy?
:09:42
- Anyád meghalt.
- Tessék?

:09:44
- Mikor?
- Ma reggel!

:09:46
Bocs. Azt hittem, láttad a
üzenetemet.

:09:49
Oké, kösz, Michael.
:09:51
Uraim, szeretném a figyelmükbe ajánlani
ezt itt. Egy kicsit nagyobb...

:10:02
Megbocsátanak egy pillanatra?
:10:14
- Te!
- Baszd meg!

:10:16
Baszd meg te!
:10:17
Baszd meg az anyádat!
:10:17
- Ó, igen? Senki sem akarja megbaszni, mert...
- Ez már volt!

:10:22
Elnézést.
Mi a probléma?

:10:23
Ez a hapsi!
:10:25
A farokarcú,
õ a probléma!

:10:26
Ez a krapek egy gyökér.
:10:27
Oké, Brian. Elég legyen.
:10:29
Majd én elintézem.
Menj és nézd meg a sífelszereléseket.

:10:32
- Erre, a Maui-ba menõket. Emlékszel?
- Igen!

:10:37
Elnézést, Briannek van egy kis
problémája a... És a...

:10:42
Meg a...
:10:47
De most már jól van és nagyszerûen
végzi a munkáját a tini anyákkal.

:10:56
Lássuk!
:10:57
7 nap és 6 éjszaka a
tengeren, igaz?


prev.
next.