Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
Tudod...
:31:01
Négy éven keresztül csókoltam
Felicia-t de soha nem érzetem
azt, amit tegnap este.

:31:06
Ez a lány különleges.
Meg kell találnom.

:31:09
Magamra hagysz?
Mit csináljak?

:31:14
Ez egy luxushajó! Nem csak
homokosoknak szánták.

:31:25
Csodálatos! Póker!
:31:27
Ez klassz lesz.
:31:30
Ezek a hapsik nem vetélytársak.
:31:33
Megmutatom, milyen az amikor a
gyerektõl elveszik a cukorkát.

:31:36
Miért? A homokosok rossz játékosok?
:31:39
Rémesen!
:31:40
Nem tudnak blöffölni.
Megnézik a kártyáikat és vigyorognak!

:31:43
Nick!
:31:44
Ígérd meg, hogy nem fogsz úgy viselkedni,
mint egy homo-ellenes agresszor.

:31:48
Jerry. Velem beszélsz.
:31:52
Heló, lá-- srácok!
Beszállhatok?

:31:55
Persze, szépség!
:31:58
Nem emlékszem, a full
felülüti a triplát?

:32:02
Azt gondoltam, ezt én nyerem.
:32:04
Figyi, Nick...
:32:06
Nem bántásképpen, de
adhatok egy tanácsot?

:32:08
Hogy?
:32:09
Ne köszörüld a torkodat.
:32:12
Mi van?
:32:14
Mindig amikor blöffölsz,
köszörülöd a torkodat.

:32:16
Valóban?
:32:18
Ne a kártyával játssz,
hanem a játékosokkal.

:32:22
Ok! Lássuk!
:32:24
Pénzt az asztalra!
:32:27
A király a nyerõ!
:32:28
Tessék! Ki lesz a gyõztes?
:32:43
Hé! Te ott.
:32:47
Hihetetlen!
:32:51
Ez nagyon égõ volt.
:32:52
Van egy kurzus a biztonságról.
El kéne menned.

:32:56
Hadd segítsek.
:32:58
Gabriela vagyok.

prev.
next.