Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
Nagy rajongója vagyok a filmjeiteknek.
:34:05
Rengeteg kazettát kikölcsönöztem már.
:34:07
És észrevettem azt a modern irányzatot,
amit a házasság elõtti szex felé tanúsítotok.

:34:11
Nos, amit tudni szeretnék az az,...
:34:13
hogy ha mondjuk...
:34:14
- a beállítottságom...
- Azt szeretnéd tudni, hogy lefeküdnék-e
veled, ha nem lennél meleg?

:34:18
A válasz "Ja".
:34:19
Ja? Ja, ja. Azt jelenti, "igen".
:34:22
Inga, van egy meglepetésem...
Nem vagyok meleg!

:34:25
Olyan egyenes vagyok, mint egy Volvo
ami Oslo felé tart.

:34:29
De Oslo Norvégiában van!
:34:31
A lényeg, hogy...
szerelmeskedhetünk.

:34:34
És ez a legjobb hír
amit valaha hallottam!

:34:36
A 4433-as szobában vagyok.
Adj öt minutát.

:34:39
Rendben! Öt minuta!
:34:43
Egy minutával se több!
:34:46
Heló!
Tartanak óvszert a hajón?

:34:54
Bújj be. Az ajtó nyitva áll.
:35:00
Edzõ!
:35:03
Szobát cserélünk.
Te átmész Pia-hoz!

:35:06
De hát miért?
:35:07
Nem vagy megbízható, te tejcsárda.
:35:09
Edzés van!
:35:10
De edzõ, nem ettem semmit egész nap.
:35:12
Tegnap ettél, nem?
:35:14
Elszomorító a hátsód!
:35:16
Nézzük csak meg.
:35:19
Igen, siralmas.
:35:21
Mindkét fele.
:35:28
Csend legyen és ágyba.
:35:32
Kösz, hogy kölcsönadtad a köntösödet.
:35:36
Mit csinálsz a hajón?
:35:37
Tánctanár vagyok.
:35:38
A tánctanítás szórakoztató lehet.
:35:40
Meglehet.
:35:41
Különösképp meleg hajókon!
:35:43
Sokkal szórakoztatóbb, mint
heterók esetén.

:35:45
Miért?
:35:46
Mert azokon...
csak kanos kreténeket látni.

:35:51
Van egy ilyen haverom.
:35:55
Fogadok, a férfiak mindig
mögötted állnak.

:35:58
Szép hátsód van.

prev.
next.