Boat Trip
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:17:00
- Zijn jullie samen ?
:17:02
- Natuurlijk zijn we samen,
daarvoor zijn we toch hier.

:17:04
- Bem ! Isso é maravilhoso.
:17:06
- We moeten eens afspreken samen !
Voor een middernacht zwempartij.

:17:10
- Dan kunnen wij elkander beter leren kennen
:17:13
Dat is wat een homocruise allemaal inhoud !
:17:18
- zo.
:17:21
- Heb je dat gehoord Jerry !
:17:23
- We kunnen hier van alles doen.
:17:26
- Zolang je je maar goed voelt,
daar draait het zich om bij een Homo cruise.

:17:31
- Wat we ook willen doen,
kunnen we doen hier !

:17:34
- Omdat het een Homo cruise is.
:17:36
- Het is een Homo cruise, Jerry !
Geen biseksueel cruise !

:17:38
- Het is een Homo cruise !
:17:40
- "H... O... M... O !
Een Homo cruise !

:17:45
- Verdomme ! Verdomme ! Verdomme !
:17:48
- Ik vraag me af hoeveel mensen
dezelfde fout maakten als ik ?

:17:53
- Neen verdomme !
Jerry !

:17:56
- Maak je geen zorgen, ik breng je naar huis,
vandaan van hier !

:18:04
- Help !
:18:05
- Iemand, Help !
Help !

:18:07
- Wij zijn geen, Homo's !
- Wij zijn geen Homo's !

:18:10
- Ei !
Nick !

:18:12
- Doe niet zo gelijk een oen !
:18:15
- We vinden er wel iets op !
:18:16
- Wat ge je dan doen Jerry ?
Temos que sair deste navio !

:18:19
- Excuseer mijnheer ! Hoe kunnen we
hier heel snel van boord geraken ?

:18:22
- Probeer de Heilige kamer".
:18:23
- Ik begin te denken dat het daar
niet zo heilig aan toe gaat.

:18:29
- We zitten in de val gelijk als ratten !
:18:36
- Wat ?
:18:37
- Ik kijk naar het interieur...
:18:40
- We hebben niet geboekt voor 4 dagen.
:18:42
- Waarom moest ik naar jou luisteren ?
:18:44
- Wil je zeggen dat je denkt dat
dit helemaal mijn fout is ?

:18:47
- Oh, nee,
dat denk ik niet. Ik zeg het

:18:50
- Had jij die reisagent niet aangevallen,
dan was dit niet gebeurd.

:18:53
- Misschien is er een andere verklaring !
:18:55
- Ja !
- Wat dan ?

:18:57
- Misschien dat die reisagent
jou een plezier wilde doen !


vorige.
volgende.