1:12:26
	Hastalýklý ibne.
1:12:28
	Felicia.
1:12:31
	Ben ona söylemiþtim.
1:12:40
	Sen burada ne arýyorsun?
1:12:42
	Sakýn benimle konuþma, kendimi
aþaðýlanmýþ hissediyorum.
1:12:46
	-Beni nasýl buldun? -Seviþirken ne
düþünüyordun, jerry, bir erkekle mi yaptýðýný?
1:12:50
	-Ben bir ibne deðilim. -Az
kalsýn senin karýn olacaktým.
1:12:54
	Ne?
1:12:56
	Seni çok özledim, jerry.
1:12:59
	Seninle o kadar güzel þeyler yaþadýk,
birlikte bir hayat kurabilirdik.
1:13:04
	Bir hayat mý kurabilirdik? Peki,
ya araba yýkayýcýsý André?
1:13:08
	O sadece korkunç ve aptalca bir hataydý.
1:13:13
	Ama, o bana gerçekten ne
istediðimi gösterdi, jerry.
1:13:15
	Her zaman yanýmda olacak,
kararlý ve dürüst bir erkek.
1:13:19
	Ve, bunun sen olduðunu düþünüyordum.
1:13:21
	Ne söylüyorsun, tekrar mý baþlayacaðýz?
1:13:24
	Ýbne olduðunu öðrenmeden
önce böyle düþünüyordum.
1:13:29
	Benim ibne olduðumu nasýl düþünebilirsin?
1:13:31
	Orada iðrenç bir ibne gibi duruyorsun
ve bir de inkar mý ediyorsun?
1:13:36
	Yapma, ben ibne deðilim, ve hiç ibne olmadým.
1:13:41
	O zaman neden bu gemidesin?
1:13:43
	Nick ve ben bu gemiye kazara bindik.
1:13:47
	Ve, benim ibne olduðumu
sanan bir kýzla tanýþtým.
1:13:50
	Ve, aptalca bu oyunu sürdürdüm, çünkü...
1:13:54
	Þu anda arkamda duruyor, deðil mi?