:16:02
Бебето е твое Питър.
Недй да отричаш.
:16:06
ДНК-а тестът го доказа.
:16:09
Лъжещ, Питър.
:16:11
Знаеш, че Лил Карим е твй.
:16:14
Защо ?!
:16:16
Как ще ме оставиш така Питър ?!
:16:17
Каза ми, че съм
красивата ти африканска кралица.
:16:22
И аз те обичах Питър.
:16:24
Не ми пукаше дали
малкото ти нещо е изкривено.
:16:27
И Лил Карим не иска издръжката ти.
:16:30
Той просто иска да
познава белия си татко.
:16:35
Смесиха се шоколад и ванилия
:16:37
в онази магическа
нощ в къщата за пушене.
:16:42
Хайде.
Само пази тишина.
:16:44
Чакай малко, обувката ми.
:16:46
Г-н Сандерсън ?
:16:48
Всичко наред ли ?
:16:49
Мисля, че чух негър.
:16:52
- Не, никой негър
не е говорил тук.
:16:57
Ами...лека нощ, тогава.
:17:00
О,...
:17:02
лека нощ.
:17:08
Хайде !
:17:09
Хайде, хайде !
:17:14
Стой, стой.
Чакай там.
:17:17
На кого се обаждаш ?
:17:19
- На плицията.
:17:22
Полицейско управление.
Сержант Панила, моля почакайте.
:17:25
Какво е това ?
:17:26
Всичките ни писма.
:17:27
Мислиш ли, че някой
от Тобиас, Клайн и Барнс
:17:29
ще искат да чуят
:17:31
че си търсиш малко, "бум-бум" ?
:17:34
Ще изпратя и снимка.
:17:36
Благодаря, че изчакахте.
Мога ли да ви помогна ?
:17:42
Така, само за тази
вечер, разбрахме ли се ?
:17:49
Става.
:17:51
Мога да го приема.
:17:53
Но, недей да си мислиш да,
:17:55
се изтърсиш тук посред
нощ за малко от този задник.
:17:58
Защото си пропиля
шанса с тази мацка.