1:22:01
aby pomohl pøíteli.
1:22:03
Poslechni... sestro...
1:22:05
"Sestro"?
1:22:07
Proè se nevrátí k Sandersonovi,
1:22:09
a té "Ohnivé Noci",
kterou jste vy dva proili,
1:22:12
døív ne zavolám policajty?
1:22:14
Staèilo, feáku.
1:22:15
U jsi potkal velký tøesk?
1:22:17
Koho?
1:22:23
Já být vámi, tak to nedìlám!
1:22:24
A proè ne?
1:22:26
Bude ihned navrácena
do vìznice, kam patøí.
1:22:28
Dobøe. Staèilo.
1:22:29
Jak se opovauje?
1:22:31
K èertu s tím, co jsem øíkala.
1:22:32
Vy asi tìko chápete.
1:22:34
Howie?
1:22:35
Toto je mùj dùm.
Nikdo mi nebude øíkat, co...
1:22:41
Williame!
1:22:49
Jsem Kate Sandersonová.
Nevidìl jste moje dìti?
1:22:52
Jsou táhle.
1:22:53
Ahoj!
1:22:54
Boe!
1:22:55
Co se to dìje?
1:22:58
To je jen FBI, mami.
1:22:59
Jasnì, jen to tady prohledávají.
1:23:02
Proè?
1:23:03
No, kvùli Charlene. Ale ona není...
1:23:05
FBI hledá vai opatrovatelku?
1:23:22
Kámo, ruce pryè!
1:23:24
Øekl jsem, ustup, blbe!
1:23:25
Myslím to vánì.
Slyí?
1:23:28
Nechce jednu chytit?!?
1:23:35
Promiòte...
1:23:37
Chlapci...