Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Pozvao sam je veèeras u 19:00.
:06:02
O, Isuse. Pozvao si je kuæi.
Izgleda da je baš žestoka.

:06:04
Ovo je ona?
:06:05
Pa da, baš je atraktivna, zar ne?
:06:07
Pretpostavljam. Nije moj tip.
:06:08
Šta ti je... Baš je slatka.
:06:11
E, ona je atletomanièno zgodna.
:06:13
Ja nisam žigolo, jednostavno
nisam njen nivo.

:06:16
Nisi njen nivo.
:06:17
Uredu je, dokle god te vrte u
èvor, ja se ne brinem za tebe.

:06:22
Jesi li veæ neku otkad Kate?
:06:24
Neku... ja sam mislio da je pozovem.
:06:26
Sofia, možeš li mi dati ženu na telefon?
:06:28
- Bivšu-ženu. - Bivšu-ženu na telefon?
:06:30
Odmah.
:06:31
Ne mogu ti pomoæi oko ovog,
brate. Vidimo se kasnije.

:06:35
Peter, nemožeš prekršiti
još jedno obeæanje djeci.

:06:38
Jednostavno ne možeš.
:06:39
Rekao sam da ne mogu
da ih vodim na Havaje.

:06:41
Nisam rekao da ne mogu da ih pokupim.
:06:43
Mogu da provedu vikend sa mnom
:06:44
Biæe mnogo razoèarani.
:06:47
Ne mogu da prièam više.
:06:55
Tata ne može da vas vodi na Havaje.
:06:58
O, prokletstvo.
:07:01
On uvjek to radi.
:07:07
Sanderson, dva mjesta.
:07:09
O, vi ste poslednji stigli.
:07:11
Koliko je veæ ovdje?
:07:13
Mmm, oko 20 minuta.
:07:14
Da li je nervozna?
:07:20
Hvala vam.
:07:22
Zdravo. Ja sam Peter Sanderson.
:07:26
Dobro, drago mi je što nisu poslali djete.
:07:29
Rekla sam im striktno da
želim nekog mojih godina.

:07:38
Kakav divan Francuski buldog.
:07:40
Moja majka ima jednog.
Oni su pravo društvo.

:07:42
- Kako joj je ime?
:07:44
Njegovo ime je William Shakespere
:07:49
Pa da, naravno.
:07:52
Ovaj, èuo sam o vašem
nesreænom poveèavanju

:07:55
Ja nemam poveèanje.
:07:57
Fiasko sa vašim bivšim zastupnikom.

prev.
next.