Bringing Down the House
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:17:02
Kaj naj bi to pomenilo?
1:17:03
Ne morem verjeti. Skrbi me zanjo.
1:17:06
Sovražim dejstva, ampak
ona je tam nekje èisto sama.

1:17:08
Tebe skrbi za ubogo, nedolžno bitje,
1:17:10
ki se dobro znajde na ulici...
1:17:13
... kaj pa jaz? Tobias me bo odpustil!
1:17:15
In še nekaj je...
1:17:16
Èe gospa Arnes poklièe policijo
grem v zapor!

1:17:18
Tu je številka FBI.
1:17:20
FBI lahko najde pobeglega
in njegovo skrivališèe.

1:17:23
Vam, gospodje bom to najprej povedal.
1:17:29
Gospa Arnes ni poklicala policije,
poklicala je FBI.

1:17:31
- Ti me nisi videl.
- Ampak sem te.

1:17:33
Ne, mislim, nisi me vidio.
1:17:34
Ampak pravkar te gledam, kaj...
Peter!

1:17:38
Èe jo slišiš,
1:17:40
povej ji, da je priložnost
ušla skozi okno...

1:17:44
in da sem še vedno v igri...
1:17:58
Zakva se umešavaš u Charlene?
1:18:00
Jaz se ne umešavam,
jaz ji pomagam.

1:18:02
Ne seri!
1:18:03
- Ah!
1:18:04
Uu! Resnico ti govorim!
1:18:06
Posluš'. Da ne bi sluèajno
odpru njenga primera.

1:18:09
Od zdej naprej ji jst pomagam.
1:18:11
Ne bom ga odpiral, saj je zaprt.
Zakaj bi...

1:18:13
In zgin iz njen'ga živ'lenja.
1:18:16
In èe bom pršu nazaj bo hudo.
1:18:19
- Ahh!
1:18:22
Mogoèe bi to mogu konèat zdej.
1:18:36
Hej, hej, hej, hej, hej.
1:18:38
Najti moramo Charlene.
1:18:39
Mislila sem da sovražiš Charlene.
1:18:41
Izvedel sem, da je nedolžna.
1:18:42
Saj sem vedel.
V-v-Vedel sem.

1:18:45
Kje naj jo sedaj najdem?
1:18:46
No, lahko jo poklièeš.
1:18:48
Kako naj jo poklièem, èe ne
vem kje sploh je?

1:18:52
Dala sem ji mobitel, v sluèaju...
1:18:56
Dala si ji moj nov mobitel
vreden 600 $ narejen iz titana?


predogled.
naslednjo.