Bruce Almighty
prev.
play.
mark.
next.

:15:04
TO JE BILO DIVNO.
VOLIO BIH DA SAM NAPISAO NEŠTO.

:15:08
A SADA, IDEMO SA OTKAÈENIM
BRUCEOM NOLANOM NA NIJAGARI.

:15:12
OTKAÈENI BRUCE!
:15:16
Bruce... Prièaj. Halo...
-Prièaj, dušo.

:15:20
Što se dogaða?
-Imamo Walta Disneya.

:15:23
Smrznuo se.
-Možda nema ton. Provjerite.

:15:26
Izgleda da imamo tehnièke
probleme. -U redu je, Jack.

:15:30
Hajde, Bruce. Prokletstvo...
:15:34
Hajde, dušo.
Kaži nešto.

:15:36
Bruce, prièaj.
:15:41
Zdravo, Susan.
-Hvala Bogu.

:15:44
Javljam se s divnih
Nijagarinih vodopada.

:15:49
Poèet æu s èestitkom podlom
Evanu kopiletu Baksteru.

:15:56
Divno je vidjeti što mogu talenti
kada se odlièna moguænost da njima

:16:01
umjesto meni. Ovdje sam s majkom
Catherine Hepburn. Recite mi,

:16:07
zašto ste bacili ogrlicu
plavog srca okeana s Titanica?

:16:12
Da li vam je bilo lijepo dok
se Leonardo di Caprio davio,

:16:15
a vi ste plutali
na velikim vratima?

:16:17
Jeste li bili osigurani, ili ste
se bojali da vam se ne smrzne dupe?

:16:23
Takav je život, zar ne?
Neki umiru od hladnoæe

:16:27
na nekom glupom brodu
s glupim šeširom,

:16:30
dok drugi sjede u udobnom
studiju i kupe svu slavu.

:16:33
Ništa strašno.
:16:37
Gledajte, poèasni èovjek
brane. Porazgovarajmo s njim.

:16:41
Hajde da porazgovaramo, Bille.
-Što to radiš?

:16:44
Bille, ti si poèasni èovjek
brane veæ 23 godine.

:16:48
Što misliš, zašto nisam dobio
posao novinara urednika?

:16:51
Ne želim nikakve probleme.
-Da li je zbog frizure, Bille?

:16:55
Ili zbog zuba? Ili su neuspjesi
kamenje koje bacaju da me ubiju?


prev.
next.