Bulletproof Monk
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
ذلك غريب
:35:02
أنت فقط استخدمت هذا لتعليمي ليلة أمس
:35:04
تريد وعظى
:35:06
علمت حقيقة الكون
:35:08
مترجم الى ما تفهم
:35:11
لكنّك يجب أن تكون عفيف
:35:14
عليك عدم قتل الاحياء
:35:17
ما قتلته
أنا فقط أريد أكله

:35:21
حقا لقد حصلت على جواب لسؤالك
:35:25
أليس كذلك؟
:35:26
أليس كذلك؟
:35:27
اسمع
:35:28
لماذا هناك 10 مقانق داخل كل كيس
:35:30
لكن فى الاكياس يوجد ثمانية مقانق مقلية
:35:32
السبب بأنّك تحتاج المزيد من المقانق المقلية دائما
:35:34
لا اهتم بعدد المرات
بامكانك النجاح او الفشل

:35:38
لا تشعر بالكفاية
:35:44
انها محاولة جيدة
:35:47
أكرهك
:35:51
من يدرى بحكمتك هذة
:35:55
إذا عرفت نفسك، فانت موعوظ
:35:58
كفانا فلسفة
:36:02
وجدت الهدف
ابقى فى موقعك.

:36:06
هذة الولايات المتحدة الأمريكية
:36:07
نحن لم نوعظ هنا
:36:09
عندنا هامبرغر، نوادي ليلية، مركز تسوّق، مخازن الموسيقى والكازينوات
:36:14
فهمت؟
:36:18
يا كار
:36:35
أنت لا تبدو مثل البنت السيئة اليوم
:36:37
اين قلادتي
:36:39
عما تتحدثين
:36:41
فقدت قلادتي أمس
:36:43
وأعتقد انة يمكنك ايجادها
:36:50
أنا سأبحث عنها
:36:52
عندي أيّ أنواع من الجوائز
:36:55
اهميتها كبيرة لدى
أمّي تركتها لي


prev.
next.