Bulletproof Monk
Преглед.
за.
за.
следващата.

:56:02
това е просто рецепта за варене на юфка
:56:09
варене на юфка
:56:18
Въпреки, че съм ти дядо
:56:20
ако сгрешиш пак ще те накажа сурово.

600
00:56:25,520 --> 00:56:27,192
Къде е свитъка?

:56:27
Той е в моя ум и тяло,
:56:30
от дълго време
:56:31
няколко пъти беше много опасно
Свитъка трябва да е на сигурно място,

:56:35
Значи пазиш свитъка от 16 години?
:56:39
Погледни се, още си толкова млад.
:56:44
всеки защитник на свитъка е
:56:46
предпазен от въздействието на времето
:56:49
Ако се разболее, той оздравява,
:56:51
ако го ранят, то раната заздравява
:56:53
Така е защото защитника на свитъка,
е зашитен от самия вситък.

:57:08
Добър ден.
:57:10
Съжалявам, шоуто се отлага.
:57:13
Искаш ли малко безплатни пуканки?
:57:15
Не, благодаря.
Здравен инспектор.

:57:18
Ей, имам здравен сертификат.
:57:22
Млад мъж който работи за вас, живее тук?
:57:25
Нарушавате здравните разпоредби.
:57:29
Незнам за какво говорите.
:57:33
Това напомня ли ти за нещо?
:57:38
Ще се обадя на полицията, луда инспекторка!
:57:44
Аз не съм откачалка.
:57:46
Но, все пак съм инспекторка.
:57:54
Здравейте, мистър Хидео.
:57:58
Шефът ми е не тук.

Преглед.
следващата.