Bulletproof Monk
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Kész?
:14:18
Vazz, az egész cumómnak annyi.
:14:20
Örülj neki,
ember.

:14:21
Megmentettél valakit.
:14:22
Tudomásom szerint az
nem hoz semmit a konyhára,

:14:23
ha bárkit megmentesz.
:14:26
Ezt hogy csináltad?
:14:28
Sok gyakorlás.
:14:31
Ki a csuda vagy?
:14:34
Ezt ne kérdezd.
:14:36
Inkább azt kéne kérdezned,
mi a csuda vagy?

:14:39
Az elméd tele van együttérzéssel.
:14:42
Ezért segítettél a kislányon.
:14:44
Bár az érzés még nem tiszta,
:14:46
ezért felejtkeztél el az
erkölcsi jutalomról.

:14:48
Mindig csak a pénzre gondolsz.
:14:51
Ha te annyira tiszta vagy,
:14:52
miért üldöztek öltönyös fickók?
:14:54
Ne üsd bele az orrod!
:14:55
Hagy találgassak: FBI, CIA,
vagy az APEH?

:14:58
Mondtam.
Ne üsd bele az orrod!

:15:08
Nagyon csökönyös!
:15:12
Nagyon sajnálom.
:15:18
Minden élet...
:15:20
...befolyásolja a másikat.
:15:22
Fõleg amikor egy ilyen fickót...
:15:25
...kell megnevelni.
:15:30
Kérem, fogadd el
a bocsánatkérésem.

:15:37
OK, elfogadom.
:15:39
Köszi a segítséget.
:15:41
Szívesen.

prev.
next.