Bulletproof Monk
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:13:11
Deixem passar!
:13:19
Mamã!
:13:20
O meu Deus!
Alguém que a tire dali!

:13:25
Katie!
:13:28
Vamo-nos embora daqui!
Vamos!

:13:31
Procura alguém que a salve.
:13:34
Ela esta presa!
Pega- lhe nas pernas!

:13:38
- Vais ficar bem...
Faz o que te digo!

:13:41
Meu Deus, tirem-na dali!
:13:51
Prepara-te para puxar.
:14:09
Filho da puta, acabo
de perder todo o material.

:14:11
Alegra-te. Acabas de
salvar uma vida humana...

:14:13
Sim, mas se bem me lembro
não há recompensas para isso...

:14:17
Diz-me, como fizeste aquilo lá atrás?
:14:19
Com prática.
:14:22
Quem és tu?
:14:25
Não é essa a pergunta que devias fazer.
:14:27
Devias perguntar-te a ti mesmo que és?
:14:30
A tua mente está cheia de compaixão.
:14:33
É por isso que arriscaste
a tua vida para salvar a criança.

:14:35
Mas a tua mente é igualmente impura.
:14:37
Por isso esqueceste a recompensa espiritual,
pensando só na financeira.

:14:42
Bem, se és assim tão puro...
:14:43
então porque é que os gajos
de fato te perseguiam?

:14:45
Não tens nada a ver com isso.
:14:47
Deixa-me adivinhar... era o
FBI, CIA ou as Finanças?

:14:49
Já te disse.
Não tens nada a ver com isso!

:14:59
Inacreditável!

anterior.
seguinte.