Cabin Fever
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:22:01
Eu talvez conseguisse fazer isso, Burt,
mas duvido que tu o fizesses.

:22:05
Está bem. Apostamos, eu só bebo
cerveja durante o resto da viagem, ok?

:22:09
Não bebo mais nada que
tu possas me fornecer.

:22:11
Ok, está apostado.
Só bebemos cerveja.

:22:14
Sim, apostado.
:22:16
Então, eras um "skater",
nessa tua ocupação?

:22:20
Oh, que merda.
:22:23
A festa acabou.
:22:25
Ouve, Justin...Cream,
queres entrar por um bocado?

:22:30
Adoraria, mas deixei todas as minhas
coisas fora da tenda e com esta chuva

:22:33
ficava tudo estragado
e é um passeio que faço.

:22:35
Espera, a tua tenda está muito longe?
:22:37
Está a 5 minutos e se
fôr a correr volto em 15m.

:22:41
Que bom, traz a tua erva.
:22:41
Eu trago.
:22:42
Fiquem fixes. Tenham calma.
:22:45
Anda lá, Dr. Mambo.
:22:49
Achei-o engraçado.
:22:56
Como foi?
- O que queres dizer com "como foi"?

:22:59
No chuveiro, com diferentes jactos...
com poder, com pulsação...

:23:06
... em fluxo.
:23:07
E tu vinhas todas as vezes.
:23:09
Totalmente. Imaginem a decepção
que foi a primeira vez que fiz sexo.

:23:15
Nem me fales nisso...
:23:17
O que é que isso quer dizer?
:23:17
Tenho uma história melhor do que essa.
:23:19
Desculpa, Bert, mas nenhuma história é
melhor que a massagem no duche, da Karen.

:23:23
Não, a sério, estou a falar a sério.
:23:26
Quando me masturbava e meu cão vinha
e começava a lamber-me os "tomates".

:23:32
E metia a língua no meu cú.
Essa é que era uma boa masturbacão.

:23:39
Era mesmo boa.
:23:41
É melhor abrir, do
que não deixá-lo entrar.

:23:45
Relaxa-te, "Paul", já vou.
:23:47
O nome dele é Cream.
:23:51
Jesus Cristo.
:23:58
Ajudem-me... por favor...
Preciso... preciso de um médico.


anterior.
seguinte.