Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
Februar.
:01:04
Jeg vil gerne byde velkommen til,
Iris Benton fra Oakley.

:01:08
Hun er kommet for at føre os gennem,
den fascinerende verden af tæpper.

:01:15
Undskyld Iris,
nu skal jeg rette det.

:01:17
Det er ikke kun tæpper, det er alle slags
gulvtæppestof.

:01:20
Åh gudskelov!
:01:22
Et øjeblik troede jeg at,
det ville blive kedeligt.

:01:29
Marts.
:01:33
Vores tur rundt i verden, startede i september
da vi bestilte vores billetter.

:01:40
Her er de.
:01:41
De var på tilbud, og det var vigtigt
at min kone bestilte dem inden d. 25 i måneden.

:01:49
April.
:02:04
Jeg ved ikke med dem, mine damer
men jeg vidste ikke at broccoli kunne være så ????

:02:14
Nå mine damer,
er der nogen frivillige til at trække pistolen.

:02:22
Nej, jo, nej...
ok jeg vil spørge ham.

:02:26
Vil du da lade din egen mand være frivillig,
åh ja.

:02:28
Okay,
jeg vil lade Ron tale med WI om det.

:02:31
Ja lige netop,
det var præcis hvad John sagde.

:02:34
Hvad i himmelens navn skal jeg tale om?
:02:36
Men John jeg er da ligeglad, med hvad det er
det kan da kun være bedre end historien om blomkål.

:02:41
Hvad fanden det så end betyder.
:02:43
Annie...Annie fortæl ham det.
:02:49
- Nej hør nu på mig.
Annie hvad er pointen med Devely ride?

:02:52
Det er noget med venskab.
:02:56
Nå der kan du bare se, det er rigtigt
det er dem, en ham ting.


prev.
next.