Calendar Girls
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:25:05
Olemme kuulleet teistä niin paljon.
Olette tehneet hienon homman.

1:25:09
- Mahtava juttu.
- Me emme tiedä teistä mitään.

1:25:15
Oletteko harkinneet asiaa sitten?
1:25:20
Suurin piirtein niin, kyllä.
1:25:24
Puhun ensin ystävieni kanssa,
soitan sitten takaisin. Kuulemiin.

1:25:30
- Kiitos.
- Kuka soitti?

1:25:32
- Hyvin jännittävää.
- Kuka?

1:25:35
Kerron maskeerauksessa. Olemme
saamassa sopimuksen. Tuolla hän on.

1:25:39
Lausutaanko se Liino vai Leno?
Se täytyy osata sanoa oikein.

1:25:43
- Oletko varma?
- Ei, luulen, että se on Liino.

1:25:47
He eivät vain sponsoroi Amerikan
kalenteria 30000 dollarilla,

1:25:51
vaan arvatkaa, kuka kuvaa sen studion
vieressä, jossa mainoksemme kuvataan?

1:25:56
Mitä?
1:25:58
Arvatkaa, kuka kuvaa sen studion
vieressä, jossa mainoksemme tehdään?

1:26:02
Mainos?
1:26:03
He sponsaavat meitä, me teemme heille
pesujauhemainoksen. Niin se toimii.

1:26:08
George Clooney.
1:26:10
Saisiko ne suoraksi kuten
Jennifer Anistonin hiukset Frendeissä?

1:26:15
Miksi värjäisin vain osan päätäni?
Siinä ei ole mitään järkeä.

1:26:19
En värjää hiuksiani. Olette ehkä
kuulleet ensimmäisistä vieraistani.

1:26:24
He elivät viehättävän rauhallista elämää
ja sitten heistä tuli alastonmalleja.

1:26:30
He tulivat kertomaan tarinansa.
Tämä on se kalenteri.

1:26:33
Toivottakaa tervetulleiksi Knapelystä,
Englannista, kalenteritytöt.

1:26:42
Hei, tytöt. Mitä kuuluu?
Hauska nähdä teitä.

1:26:46
Kaikki ovat täällä. Istukaa.
1:26:51
Istukaa minne vain.
1:26:53
Olen utelias. Oletteko aina
olleet strippareita?

1:26:57
- Emme me ole strippareita.
- Joitteko ensin itsenne humalaan?


esikatselu.
seuraava.