Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:24:03
Svona nú, dömur.
1:24:19
Forsíðan og síðan 4 blaðsíður um það
að ég skuli vera hætt að sofa hjá honum.

1:24:25
Ég þurfti að komast burt.
Núna er þetta í blöðunum.

1:24:30
Þarf Rod að glíma við
þetta einn og óstuddur?

1:24:35
Hann og Jem.
1:24:38
Er það ekki svolítið
ólíkt Rod að segja allt þetta?

1:24:44
Lét hann blekkjast?
1:24:48
Reyndirðu að komast að því?
1:24:51
Eða beið þá leigubíll eftir þér?
1:24:55
- Er allt í lagi?
- Já. Fínt.

1:24:59
Þetta eru Frank, Scott og John.
Þeir eru í hljómsveitinni Miltisbrandur.

1:25:05
Ég hef heyrt ykkar getið.
Okkur þykir mikið til ykkar koma.

1:25:09
- Frábær saga.
- Við höfum ekki heyrt neitt um ykkur.

1:25:15
Hafið þið fengið
tækifæri til að hugsa um það?

1:25:20
Kostnaðurinn væri á því sviði.
1:25:24
Ég tala við hinar
og hef svo samband. Allt í lagi, bless.

1:25:30
- Takk.
- Hver var í símanum?

1:25:32
- Mjög spennandi.
- Hver?

1:25:35
Ég segi þér það í förðuninni.
Við erum nálægt samningi. Þetta er hann.

1:25:39
"Lee-no" eða "Leh-no?"
Við verðum að ná því réttu.

1:25:43
- Ertu viss?
- Ég held það sé "Lee-no."

1:25:47
Þeir kosta ekki aðeins dagatalið
í Bandaríkjunum upp á 30.000 dali,

1:25:51
gettu hver er við upptökur í verinu rétt hjá
því sem við leikum í auglýsingunni?

1:25:56
Hvað?
1:25:58
Gettu hver er við upptökur rétt hjá
því sem við leikum í auglýsingunni?


prev.
next.