Calendar Girls
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:31:03
Omdat ik het tot een succes heb gemaakt,
ons een sponsor bezorgd heb en ons...

1:31:09
We zameIen niet aIIeen meer geId in voor een famiIiekamer.
1:31:12
- We nemen het tegen die ziekte op.
- De rode Iamp brand, Chris!

1:31:15
Je kan het niet uitstaan, of weI?
1:31:18
Je kan het niet uitstaan dat ik die
kaIender een succes gemaakt heb.

1:31:21
Nee, Chris. Wat er gebeurd is,
die kaIender heeft jou een succes heeft gemaakt.

1:31:30
- Wat bedoeI je daar nu weer mee?
- Waar zijn we?

1:31:32
- Annie, wat moet dat betekenen?
- Vraag me niet wat het betekend, Chris!

1:31:37
We staan midden in een kartonnen straat te
praten over hoe we George CIooney ontmoeten.

1:31:42
Waar gaat dit over?
AI dat FIorence NightingaIe gedoe, die woede?

1:31:47
Is dat niet aIIemaaI een beetje tegenstrijdig?
1:31:51
VeeI mensen verIiezen hun partner aan die ziekte.
Maar ze krijgen geen fanmaiI.

1:31:56
Maakt dat jou ook niet succesvoI,
een rouwende vrouw met succes?

1:32:01
Een succes weduwe? St. Annie van KnapeIy?
1:32:09
Ik ben geen HeiIige,
1:32:11
ik zou eIke cent steIen van die kaIender
1:32:14
aIs ik nog 1 uur samen met hem kon kopen.
1:32:19
Jij hebt de jouwe nog, en je bent in HoIIywood.

vorige.
volgende.