Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

:34:06
OK.
:34:07
Har noen planlagt noen aktiviteter
:34:10
som vi kanskje må
få godkjent fra Landsforeningen?

:34:15
Vi bør ikke gjøre noe
uten godkjennelse fra Landsforeningen,

:34:21
siden Knapely er en så stolt KF,
med et uplettet rykte,

:34:26
hvor kun én liten handling
fra noen gale individer

:34:31
kan ødelegge det ryktet
vi har bygd opp i årenes løp...

:34:35
Greit.
:34:38
Vi planlegger en kalender for John,
alle sammen.

:34:42
Det er for å skaffe penger
:34:47
til å kjøpe noe til
oppholdsrommet på Knapely sykehus.

:34:54
- Og?
- Og med oss på.

:34:59
Én per måned.
:35:02
Og?
:35:08
- Det var stort sett alt...
- Nakne.

:35:12
Ikke nakne. Avkledde.
:35:15
- Hva er forskjellen?
- Kunst.

:35:18
Siden Marie har brakt det på bane,
mangler vi noen få måneder.

:35:23
Kanskje fordi det stinker lang vei av
enda et av Chris' supre ideer?

:35:28
Som vodkasmakings-kvelden?
:35:31
Nei. Jeg skal passe på at dette går bra.
:35:34
Fordi det er for John.
:35:37
Det ble inspirert av John, og det er for
John, og det er på grunn av John.

:35:42
Og uansett hva du synes om ideen, Marie,
ser du nå på Januar.

:35:49
Februar.
:35:52
Mars.
:35:58
April.

prev.
next.