Calendar Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:35:04
Rod, jeg beklager.
1:35:08
- Du trenger ikke å beklage.
- Jo.

1:35:11
Alt du sa i avisa var sant, ikke sant?
1:35:15
- Jeg visste ikke at han var journalist.
- Det er ikke poenget.

1:35:20
Du sa det allikevel.
Hvorfor sa du det ikke til meg?

1:35:23
Hvorfor skrek du ikke
"Hva i helvete..."

1:35:27
Jeg vet du gjerne ville det.
1:35:31
Det ville passet Hollywood-historien om jeg
sa "lkke min kone." Men det gjør jeg ikke.

1:35:36
Jeg synes det du har gjort er supert.
1:35:40
Jeg har støttet deg og sagt
til sønnen din at han skal være stolt,

1:35:45
for jeg ville at du skulle få alt dette.
1:35:52
Takk.
1:35:56
Gjør meg en tjeneste og kom deg inn
og ordne opp med Annie.

1:36:03
Jeg vet ikke hva jeg skal si til henne.
1:36:06
Hun er din eldste venninne, Chris.
Du trenger ikke å si noe.

1:36:16
Beklager. Damer, kan dere...
1:36:19
Damer, vær så snille.
1:36:21
Siden vi har stanset har vi tilfeldigvis...
1:36:24
I dag har vi fått de første
salgstallene til kalenderen.

1:36:30
Kom igjen. Hvor er de? Takk.
1:36:33
Det står i dette brevet
fra leukemiforeningen

1:36:39
at vi så langt har samlet inn...
1:36:43
286000 pund.
1:36:49
La oss klappe for alle som har vært med
på å gjøre det til en suksess.

1:36:55
Da har vi råd til skinnsofaen.

prev.
next.