Calendar Girls
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:02:03
Za vas ne vem, dame, ampak
sama pa moram reèi, Pauline,

:02:06
res nisem vedela, da je
brokoli lahko tako zanimiv.

:02:10
Hvala.
:02:13
Sedaj pa, dame, išèemo
prostovoljca za žrebanje tombole?

:02:21
Ne. -Da.
:02:23
Ne. -Že v redu, jaz
ga bom vprašala.

:02:25
Predlagaj svojega
moža. -Ja, pa še kaj.

:02:28
O èem pa naj Rod predava
Ženskemu društvu?

:02:30
Da, res je. Toèno to
bo tudi John rekel.

:02:34
O èem hudièa pa naj
govorim? -John, vseeno mi je.

:02:37
Karkoli že boš, vse je boljše
od krvave zgodovine cvetaèe

:02:41
ali kaj je že bilo tisto
predavanje prejšni teden.

:02:43
Ta rastlina...
-Annie, razloži mu.

:02:45
John, bistvo ženskega
društva je...

:02:48
Me sploh poslušaš? -Annie, kaj
je že bistvo ženskega društva?

:02:52
Uglajenost, zabava
in prijateljstvo.

:02:55
No, tako, saj razumeš.
To je bolj ženska stvar.

:02:59
Jaz sem zraven samo zato, ker me je
tvoja mati prosila, ko pa je umrla...

:03:03
V veselje ti bo. -Eno
rastlina v en lonèek.

:03:06
Res si prekleto
neuporabna, kajne.

:03:10
Poglej. Ali bi
moralo tako izgledati?

:03:28
Cvetje za Harmanovo poroko sem
že konèal, namizno dekoracijo pa

:03:32
moram pripraviti za tisto
konferenco v Guiseleyu.

:03:35
Mojbog.
Govoreèe lilije.

:03:40
Nikjer ne najdem
naroèilnice.

:03:48
Zaradi vsega tega
tvojega nareda,

:03:50
naroèilnic nisem
mogel nikjer najti.

:03:56
Boš šel gor
naredit nalogo?

:03:59
Ne da se mi.

predogled.
naslednjo.