Calendar Girls
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:08:00
Kaj je to?
:08:01
Annie zagotovo ne bi imela èasa
peèi, ko pa jo skrbi za svojega moža,

:08:05
zato ta-da!
:08:07
Žal mi je. Zavleklo se
je... Oh, mojbog, kolaè.

:08:10
Sem ti rekla. -Je že v redu.
Chris ga je spekla zate.

:08:13
Ti si ga spekla? -Saj nisem
tako neuporabna kot gospodinja.

:08:17
Ne znam sicer plesti in narediti marmelade,
znam pa speèi èudovit Viktorijin kolaè.

:08:21
Hvala. -Pravzaprav, ga
nisem ravno sama spekla.

:08:24
Kupila sem ga pri Marks
& Spencer's. -Kaj?!

:08:26
Bistveno je... -Ne moreš sem
prinesti kolaèa, ki ga kupiš.

:08:30
Sprijazni se! Nobene veze
nima to od kje je, prav?

:08:33
Samo premagati
moramo High Gill.

:08:37
To ni pekarna.
:08:40
Zulu je.
:08:43
Ste pripravljeni?
:08:55
Lahko starši mladega fanta
v spidermanovi majici

:08:58
lepo prosim
pridejo k gorili.

:09:04
Sedaj pa usmerite pozornost na glavni
šotor, kjer se ocenjuje ženska društva.

:09:09
Aj aj. -Žirija
se vraèa.

:09:12
Dame in gospodje, letošnji
dobitnik May Wilkinsonovega pokala

:09:17
za viktorijin kolaè,
premera najveè 12 inè,

:09:21
veseli me, da lahko
imenujem številko 213.

:09:26
Me veseli,
Chris. -Pomagaj!

:09:29
To je res zanimivo.
:09:31
Kolaè pripada ženskemu društvu iz
Knapelya, spekla pa ga je Chris Harper.

:09:44
Zelo, zelo lepo. To je èudovit
kolaè. -Hvala. Najlepša hvala.

:09:47
V ponos mi je, da lahko
naznanim, da je ta kolaè

:09:52
dobil tudi posebno nagrado
žirije za leto 2002.


predogled.
naslednjo.