Calendar Girls
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:30:02
Dame, èas je.
1:30:09
Roxanne,
Carol, živjo.

1:30:12
Lepo vas je videti.
-Tudi vas. Kaj pravite?

1:30:15
Lepo je.
-Najlepša hvala.

1:30:18
Je agencija
zadovoljna? -Mi smo.

1:30:22
Hvala.
1:30:25
Annie!
1:30:28
Takoj bova nazaj.
1:30:37
Annie, to je za koledar.
Da ga izdamo tudi v ZDA.

1:30:44
ali boš govorila z
menoj? -Potrebujem tuš.

1:30:47
Kaj? -Je tam?
1:30:50
Poèutim se umazano. Zaradi
tvojega pralnega praška.

1:30:54
Zaradi mojega
praška? -Tja.

1:30:59
Že razumem. To je zato, ker sem
jaz to organizirala, kajne?

1:31:03
Zatorej ker se pridobila sponzorja,
da bi to izpeljali tudi...

1:31:09
Ne zbiramo samo denarja
za sobo za sorodnike.

1:31:12
Govorimo tudi o tisti prekleti
bolezni. -Utihni, Chris!

1:31:16
Ne moreš
razumeti, kajne?

1:31:18
Ne razumeš, da je zaradi
mene ta koledar tako uspešen.

1:31:21
Vidiš, Chris, vidiš kaj se zgodi, èe
te uspeh koledarja preveè prevzame.

1:31:30
Kaj naj bi to
pomenilo? -Kje sva?

1:31:32
Annie, kaj naj bi to pomenilo?
-Nikar me ne sprašuj, Chris!

1:31:37
Ko si se dogovarjala o tem, da bi
se sreèala z Georgeom Clooneyjem.

1:31:42
Kaj pa vsa tista pisma? Tista prekleta
Florence Nightingale, tisto trpljenje?

1:31:48
Te vse to niè ne
spominja na zvezdništvo?

1:31:52
Veliko jih je izgubilo svoje partnerje zaradi
te bolezni. In ne dobivajo nobene pošte.

1:31:56
Kaj ni to del uspeha, da si
postala uspešno žalujoèa ženska?


predogled.
naslednjo.