City of Ghosts
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
нека им се врати на Русите
со празни раце

:33:03
и кога ќе им рече
дека сум мртов, мртов сум.

:33:06
Сето ова за што?
За ебеното касино...

:33:10
Заборави го касиното,
тоа е минато.

:33:17
Имам брод, дојди со мене.
-Готово е, доста ми е.

:33:22
Мораш да дојдеш со мене,
брзо мораме да одиме.

:33:25
Гледај што направи.
:33:27
Предалеку отиде,
навистина си изгубен.

:33:32
И ти би сторил исто,
како мене си.

:33:39
Продолжи да зборуваш...
Зошто?

:33:46
Зошто, Марвин?
:33:50
Знам зошто.
:33:54
И ти знаеш.
:33:59
Чекај малку...
Чекај.

:34:04
Еве, ќе ти треба,
твој е.

:34:13
Децата душкаа таму
каде што не треба,

:34:18
само беше прашање
на момент кога ќе умрат.

:34:20
Веќе ти кажав,
тој достигнал точка

:34:23
кога не можел да се смени,
и таков останал

:34:25
за цел живот. Тоа
и тебе те чека.

:34:31
Нека го стават куферот
позади во колата.

:34:33
Што е тоа? -Тоа е негово.
-Рече дека ќе оди

:34:38
со тебе. -Знам, но тој
ги менува плановите.

:34:41
Преризично е да го пуштиш
да си оди. -Да, и токму тоа

:34:44
ќе го направам. Не мешај се.
-Не биди будала,

:34:47
тој може да ми направи
многу проблеми. -Си оди,

:34:50
и тоа е тоа. Ќе правиме
по мое, или никој ништо

:34:54
не добива. -Ова не беше дел
од планот. -Заеби го планот!


prev.
next.