Civil Brand
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
سوء إستخدام الاشياء
أو أفعال جنسية غير شرعية

:04:05
توم نيلسن
كان المراقب، حقا؟

:04:07
لكن ذلك المتسكع ديس
كان يدير السجن

:04:11
أنم لن
تنشغلوا في الأعمال

:04:13
أو تجارة أي نوع
:04:15
انه يرى، مثل، أربعة او خمسة
مراقبون ياتون ويذهبون

:04:18
انه هناك
لوقت طويل

:04:20
ذلك الزنجي شعر
ان كل شيء كان، له

:04:22
من السقف اللعين
إلى الجرذان

:04:25
أنتم سوف لن تحطموا
أو تسيئوا إستعمال ملكية الدولة

:04:28
ديس؟ التافه
:04:30
بالتأكيد
:04:32
أي أفعال
:04:34
من تمرد
:04:36
أو تمرد
:04:38
سيؤدي
الى إجراء تأديبي

:04:42
هل تفهمون؟
:04:43
نعم يا سيدي
هل تفهمون؟

:04:45
نعم يا سيدي
:04:48
جيد
:04:52
جيد، أيتها السيدات
:04:53
نحن كنا، مثل، بناته
:04:55
نعيش في
بيته اللعين

:04:57
انه كان مخرب حقيقي
:05:18
أطفئ الموسيقى الملعونة
:05:20
الآن فرانسيس كانت مختلفةَ
عن باقيتنا

:05:23
السجينة الجديده على المجموعة
:05:25
لم يسبق لها أن كانت
في السجن قبل ذلك

:05:27
ليس عند الأم ليل
:05:29
17، حبلى
وواعظتنا المقيمه

:05:32
نيكي، هذه هنا فرانسيس شيبارد
أحبسها إلى يوميين

:05:36
أنا لا أريدها هنا
ليس عندك خيار

:05:39
ستتعلم مني
كيف تكون متمردة

:05:41
صحيح
:05:47
أتمنى بأن تكون مرتاحه
يمكنك أن تضع أشيائك فوق هناك

:05:50
ربما سأساعدك تهيئن سريرك
لاحقا. أخلي بعض المكان


prev.
next.