:28:00
"الطريقه مع هؤلاء النساء ان نعاملهم"؟
مالذي تتحدث عنه؟
:28:02
لا شيء، أنا مجرد --
مالذي تتحدث عنه؟
:28:05
هؤلاء النساء لصات
جرائم قتل، مدمنو مخدرات
:28:07
ليس عندهم إحترام
لشيء
:28:09
إن الحل الوحيد هو سجنهم فوق
ورمي المفتاح بعيدا
:28:12
إذا صدفة انهم فعلوا
اخرج من هنا
:28:14
انهم سيتوسلون على ركبهم
لا يجِب أبدا أن تعود الى هنا ثانية
:28:19
يالله. ماهذا المركب
الذي قفزت منه؟
:28:25
يجب أن ارجع
للعمل
:28:29
سأراك فيما بعد
دعني أُخبرك شيء آخر
:28:32
أنت تعمل نوبه اضافيه
الإسبوع القادم
:28:35
فهمتني؟
:28:38
قد أساعدك في كسب بعض
المال الإضافي الذي تحتاجه
:28:41
فتى الكلية
:28:58
لم أعرف بأنني كنت
في الجيش
:29:00
17سنه في هذا المكان
نعم؟
:29:03
إذا حصل هذا له، قد يحتاج
للتفكير بشأن تغيير مهنته
:29:33
الآن مايكل
ربما كان في الكلية
:29:35
لكن تعليمه الحقيقي جاء عندما
بدأ بالعمل في السجن
:29:40
إعتقد بأنه كان كله
حول إعادة التأهيل
:29:45
عندما مايكل بدأ
ببحثه
:29:47
كشف الكثير من الهراء
:29:49
إكتشف بأننا كنا
سهما غالي في وول ستريت
:29:52
كل شخص كان ياتي بالمال
منا
:29:54
كنا نخيط معاطف المزلاجة
ب150$ في اليوم
:29:57
هناك بعض النساء في فرنسا قد تكون
دافعت مثل 1000$ للشهر القادم