:45:00
Cold Creek Manor'un tarihçesini
araþtýrýyorum ve...
:45:03
bana orasý hakkýnda bir þeyler
anlatabileceðinizi umuyordum.
:45:08
Hükümetle konuþmam.
:45:11
Ben hükümetten deðilim, efendim.
:45:20
Kirazlý çikolatalar.
:45:24
Kirazlý çikolata mý?
:45:27
Kirazlý çikolatalar
en alt çekmecede.
:45:31
Ne bekliyorsun, tanrý aþkýna.
Hadi! Hadi!
:45:40
Tamam. Ýþte!
:45:51
Tamam, tamam konuþacaðým.
:45:56
Wuther Muth...
:45:57
Her þeyi sildi.
:46:00
Belki kayýtlarý biraz
þiþirmiþ olabiliriz.
:46:04
Bundan sana ne ki?
:46:07
Hiçbir þey efendim,
bu uzun zaman önceymiþ.
:46:09
Çekici indir, çekici indir,
sonunda hepsi ölmüþtü.
:46:13
Hepsi.
:46:14
Kim ölmüþtü?
-10.000 koyun.
:46:17
Üç gün içinde.
Bam, bir sonraki, bam.
:46:19
Sonraki, bam, sonraki...
:46:24
Onun içi bunu kaldýrmýyordu.
:46:29
O öldüremezdi. Yere yýðýlýr,
tuhaf sesler çýkarýrdý.
:46:33
Kendi baþýma bitirmek zorunda kalýrdým.
:46:36
Biliyor musun...
:46:38
kafasýný böyle tutmak gerekir.
:46:41
Pat! Kafaya bir kez vurursun.
:46:44
Kurþundan daha iyiydi,
kesinlikle daha ucuzdu.
:46:47
Tam beynine ve ölürdü.
Bir kiraz daha ver.
:46:56
Þeytanýn Gýrtlaðý'ndan aþaðý...