Cold Mountain
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Tehát a kérésem igazán egyszerû.
:41:08
Ha harcol, ne harcoljon tovább.
:41:13
Ha menetel valahová, ne menjen tovább.
:41:18
Jöjjön vissza.
:41:24
Jöjjön vissza, ez az én kérésem.
:41:35
Jöjjön vissza.
:41:39
Jöjjön vissza, ez az én kérésem.
:41:45
A sebesült emberek fejezzék be
a kórház folyosóin való mászkálást...

:41:49
Hé!
:41:53
Ha visszaküldenek a harcba...
:41:55
Vegyenek friss mogyorót,
vegyenek a vaktól...

:42:00
- Friss, forró mogyoró kapható...
- Szomorú nap a mai.

:42:08
Gyógyulóban vagy, katona?
:42:11
Úgy tûnik.
:42:13
Én nem sietnék azzal.
:42:15
A háborúnak hamarosan vége.
A segítséged nélkül is el tudjuk veszíteni.

:42:21
10 percetek van, fiúk, 10 percetek van
a hajvágásra és a borotválkozásra.

:42:26
Éppen meg akartam kérdezni,
hogy honnan ered a vaksága?

:42:29
Ó, már így születtem.
:42:31
Semmit se láthattam meg ebbõl a világból.
:42:34
Sem egy fát, egy puskát, vagy egy hölgyet.
Igaz, kezem már mindhármat megérinthette.

:42:41
- Mit adna cserébe ezért?
- Tessék?

:42:44
- Hogy a szememmel láthasson 10 percig.
- 10 percig?

:42:48
Egy lyukas garast sem.
:42:51
- Még gyûlöletessé tenne.
- Bizony a látás is azzá tett engem.

:42:55
Jaj, nem így értettem a dolgot.
:42:58
Te 10 percet mondtál.

prev.
next.