Cold Mountain
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Du har vært flink.
1:22:15
Det hender jeg tror jeg er sprø,
men så er jeg sulten.

1:22:19
Drikk dette.
1:22:21
Det lindrer smerten og du får sove.
1:22:31
Venter hun på deg,
denne Ada Monroe?

1:22:34
Hun gjorde det.
Nå vet jeg ikke.

1:22:39
Eller om hun husker meg.
1:22:43
Legg deg ned.
1:22:45
Jeg er lik en som går etter ved
1:22:48
og kommer tilbake med en fløyte.
1:22:52
Lik alle som sendes i krig
med et flagg og en løgn.

1:22:59
Laudanumen virker.
Det er bra.

1:23:03
Snakk mer.
1:23:09
Hun ga meg en bok.
1:23:13
Ada Monroe.
1:23:17
Av en som het Bartram.
1:23:21
Han skrev om sine reiser.
1:23:24
Bare det å lese navnet på et sted
1:23:31
nær hjemme.
1:23:37
Sorrell Cove.
1:23:40
Bishop's Creek.
1:23:44
De stedene tilhørte andre folk før oss.
1:23:48
Cherokeene.
1:23:50
Hva kalte han Cold Mountain?
1:23:56
Hvordan kan et navn,
ikke engang et virkelig,


prev.
next.