:16:00
Kada?
Za dva sata.
:16:02
Ali samo ja.
Jebe ti to. Idemo i mi.
:16:05
Hajde vratiti kite u hlaèe na sekundu.
:16:09
Je li ovo najbolje rjeenje?
:16:13
Kako zna da æe te pustiti?
:16:16
Jer imam prijevoz.
:16:22
Nemoj se kurèiti.
:16:24
Ako te upuca ili ubode ili ti
nekako pusti krv
:16:28
zovi taksi, jer se ovdje ne vraæa.
:16:30
Hvala, momci.
:16:32
Cjenimo vau toènost.
G. King vas oèekuje.
:16:37
Lupus!
:16:39
Rekao si da ga pribijem,
pa sam ga pribio.
:16:42
Potreban je samo trenutak za biti fin.
:16:44
Izvinjavam se, G Vig.
Ako vam ne smeta...
:16:51
Znaèi vi ste sredili Velikog Ala?
Ne.
:16:54
G. King ne eli takav posao. Molim vas.
:16:57
Poslje vas.
:17:13
Èekaj s damama.
:17:16
Harlin.
:17:17
Vidi onu tamo?
:17:20
Saznaj tko je. Mislim da je kanal 42 ili 3.
:17:24
Malo tee.
Djevojke su ovdje i deèko.
:17:27
Tu si i Seldin braæa sa isporukom.
:17:29
Uvedi ih.
Koga?
:17:30
Bilo koga.
Braæu, djevojke, ili deèka?
:17:33
Bilo koga.
Hajde, dobijam masau, Harlin.
:17:36
U redu, efe.
:17:38
Jake, dame.
:17:41
Harlin, kladim se na tog psa.
:17:43
Trèi!
:17:45
Hej.
:17:47
Vidi, vidi.
:17:51
Zdravo, djevojke.
Zdravo!
:17:53
Jeste li zajedno?
:17:55
Sestre smo.
:17:57
Volim sestre!