:20:00
To je samo neto izmeðu dvojice
koji se jo ne znaju.
:20:03
Pa æemo svi napraviti razmenu novca
:20:06
i sve æe biti zaboravljeno.
U redu?
:20:08
Ne. Nije dovoljno.
Nije?
:20:10
Nije.
:20:15
Pogledaj me dobro, i reci zato.
:20:19
Ispraviæu se.
To ne mogu.
:20:22
Pod jedan , nemam para, pod dva,
ubio si jednog od mojih.
:20:26
Od tvojih.
Je li zaslaðeno?
:20:28
Da.
:20:30
Jednog od tvojih?
:20:32
Moram da uzmem pilulu,
ili æu da povratim svuda.
:20:37
To je povjerljivo.
Da.
:20:39
Hej!
:20:42
Prekinite s tim, odmah!
:20:44
Ne èuju.
Harlin, vadi ih odmah odatle.
:20:47
Dole! Sranje!
:20:50
Da li ti se sviða?
Sestre su.
:20:51
Da te pitam, i elim iskren odgovor.
:20:55
Znao si da je Dolby povezan sa mnom?
:20:58
Èuo si me veæ.
Tako je vano
:21:00
da mi kae istinu.
:21:04
Nisam znao.
:21:07
Dobro lae.
:21:09
Teko te je uhvatiti u lai.
:21:11
Doæi æu do toga.
Doðite, dejvojke.
:21:15
Sluajte, ovo je prvi put da
stavljam djevojke u kabinu.
:21:18
Obièno treba da se potrude za to.
:21:20
Vjebajte toèku, jeste èule?
:21:22
Zato to govorite da ste sestre.
:21:24
Da, sestre smo.
:21:26
Bliske smo.
Pustite me da prièam.
:21:27
Ne sviða ti se ta radimo?
Naravno da mi se sviða.
:21:29
Ali volim kada je sa stilom,
:21:32
a to znaèi, ako æete lizati jedna drugu,
:21:34
morate to raditi ''ukusno''.
:21:38
Ovdje su ljudi s obiteljima.
:21:40
U redu.
Razumijete? Na posao.
:21:42
Hajde.
Dame.
:21:45
Reci mi,
:21:47
kako æmo rjeiti ovo sranje?
:21:50
Vratiæu dug,
:21:52
plus kamatu.
:21:55
Sviða mi se to, sjedi.
Ostavi slatkia ovdje,
:21:58
i to njeno tvoje slatko dupence.