Cradle 2 the Grave
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
- See "pätt" on üsna rassistlik ütlemine.
- Milleks sa ennast nii kaua elus hoidsid, kui midagi öelda pole?

:31:06
- A menti helistasid ve?
- Kas ma menti helistasin?

:31:09
- Vaata natuke ümberringi. Ega ma hull ei ole.
- Ainus küsimus on - kes selle kõige taga seisab?

:31:14
Nendel olid nii vinged relvad, et isegi
mina ei saa selliseid kusagilt.

:31:16
US eriväed ehk?
:31:19
- Chambers!
- Loodan, et mitte Junk Chambers.

:31:27
- Kes see Jump Chambers selline on?
- See vend teab kõike, mis siin linnas sünnib.

:31:31
Ainus, kellel sellised relvad olla võivad
ja tal on ka oma kuradi sõjavägi.

:31:35
Sellist jama pole mulle vaja.
:31:37
- Paistab, et ma olen omadega täitsa kuses.
- Kes sa siuke ikkagi oled?
- Mingi dokument on ka ligi ve?

:31:50
- Mulle ei ütle see midagi?
- Las ma ka vaatan.

:31:53
See on Taiwani oma. Taiwani Julgeolekubüroo.
Ta on Taiwani luure agent.

:31:58
- Loed hiina keelt?
- Ei, aga sõna "ment" tunnen ma igas keeles.

:32:01
Mis sa oled siis mingi kung-fu
variant James Bondist ve?

:32:03
- Need kivid kuuluvad Taiwanile.
- Nüüd kuuluvad need Chambersile.

:32:08
- Ma vihkan seda kuradi telefoni...
- Minu käest saad uue.

:32:11
- Jah!
- Loodan, et sa mõtlesid ringi.

:32:14
A sina paha-poiss.
Mis toimub?

:32:17
Sa ajasid asjad keeruliseks Hr. Fait.
Las ma teen need jälle lihtsaks.

:32:21
Ei jaksa ära oodata.
:32:25
Issi!
Issi!

:32:30
Sa oled väga ilus oma roosas pidþaamas.
Eks ju, Vanessa?

:32:33
- Kuradi...
- Ma tahan oma kive tagasi Hr. Fait.

:32:36
Las ma räägin selle hiina härrasmehega,
kes su kõrval seisab.

:32:38
- Katsu sa teda ainult puutuda!
- Hiina härrasmeest, palun!

:32:49
Mu tütar on tema käes.
Ta tahab sinuga rääkida.

:32:53
Kuradi päralt, Tony!

prev.
next.