Cradle 2 the Grave
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Hogy bemutassák a gyémántok erejét.
1:15:05
Mi az ördögrõl beszélsz?
Milyen kövek ezek?

1:15:08
Egy új szintetikus plutónium formátum.
Kicsik, de felfoghatatlanul erõsek. Igazam van?

1:15:13
Gazemberek a világ minden szegletébõl,
egy vagyont fizetnének azért, hogy megkaparintsák.

1:15:17
Ezután ég óvja a világot.
1:15:19
Elegem van ezekbõl a disznóságokból!
Tudni akarom, hogy szerezzem vissza a lányomat.

1:15:29
Mûködik!
1:15:33
Az érkezõ vásárlók gyorsan fognak távozni.
Egy privát helyre mennek.

1:15:38
Valahová, ahol leszállhatnak helikopterek.
1:15:40
Vanessa azt mondta, hogy egy nagy épületben van,
lehetne akár egy hangár.

1:15:44
Legkevesebb húsz kisebb repülõtér van a környéken.
1:15:47
- Nem tudjuk mindet ellenõrízni.
- A repülési menetrendek!

1:15:50
Igen, a repülési menetrendekben
lennie kell egy listának az úti célokról.

1:15:53
Bármilyen repülõgép mielõtt leszállna,
föl kell vegye a kapcsolatot a központi repülésirányítással ...

1:15:56
... ellenkezõ esetben,
minden esélye meg van rá, hogy a légierõ leteríti.

1:15:59
Szerezd meg azt a listát
és lehet, hogy megtudjuk az eladás helyét.

1:16:04
Daria, vedd fel a kapcsolatot a központi repülésirányítással,
tudj meg minden olyan gépet, amely este érkezik és távozik.

1:16:09
Miles, vedd a fegyvered és elõl találkozunk.
Itt az ideje, hogy felfûtsük a helyet!

1:16:14
Mindenki más, munkára!
Tommy, készíts elõ egy elterelõ hadmûveletet.

1:16:18
Megvan pontosan az, amire szükségem volt.
1:16:34
Wick repülõtér.
1:16:36
Ma este egy perc leforgása alatt, öt helikopter érkezett.
1:16:39
- Úgy tûnik ez lesz a legjobb változat.
- Annak kell lennie, Vanessa miatt.

1:16:43
Menjünk!
1:16:49
Ti vagytok a legnagyobb fegyverkereskedõk a világon.
1:16:52
Tudjátok, hogy a fegyverek nem annyira erõsek.
1:16:54
A fegyverek világában, az atomfegyver van a vezetõ helyen.
1:16:58
A nukleáris anyagokat nehéz beszerezni és kezelni.

prev.
next.