Cradle 2 the Grave
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Deschide uºa.
1:07:06
Bine cã mi-am luat
aparatul cu ºoc electric.

1:07:08
Eºti pregãtit pentru întrebãri ºi rãspunsuri?
Unde ai ascuns pietrele?

1:07:13
Nu vând nimic pânã nu ºtiu
exact cât valorezã.

1:07:16
Cât vrei pentru pietre?
1:07:19
- Unde e untul?
- E aproape gata.

1:07:24
Urãsc preludiul.
1:07:27
O târfã trebuie sã fie pregãtitã
sã intre în pat când i se cere.

1:07:31
Trebuie sã pui punctul pe i.
1:07:36
În loc sã ne pierdem vremea,
eu spun sã propui o sumã.

1:07:42
O sumã foarte mare. Mã gândesc
la un numãr aºa de mare...

1:07:47
...încât când îl aud...
Mã excitã.

1:07:52
Dupã care sã încheiem afacerea
pur ºi simplu.

1:07:57
Îþi place?
1:08:00
Da, îmi place.
1:08:08
Rahat!
1:08:10
Hei!
1:08:12
Rahat! Bine! Bine!
1:08:16
Se pare cã în acest garaj s-a încheiat cursa.
Poliþia a blocat...

1:08:20
...ieºirile ºi continuã
sã-l caute pe omul care...

1:08:23
...i-a condus în una dintre cele mai
palpitante urmãriri pe care le-am vãzut.

1:08:27
- Nu ºtiu de ce fac idioþii aºa ceva, Barbara.
- Niciodatã nu scapã.

1:08:30
Cu siguranþã. ªi pun în pericol
vieþile unor oameni nevinovaþi.

1:08:34
O altã maºinã pãrãseºte clãdirea.
1:08:36
Poliþia vorbeºte cu ºoferul,
inspecteazã maºina.

1:08:40
Poliþia ºtie cã e înãuntru.
1:08:43
Dupã cât cunosc eu poliþia, sunt
buni la astfel de acþiuni.

1:08:47
Nu-ºi pot permite ca acest
tip sã scape.

1:08:54
D-l Chambers se odihneºte.
A spus sã nu fie deranjat.


prev.
next.